Sana o meteor yağmurunda ne oldu bilmiyorum baba ama sanırım sen o depodaki şeye hayal edebileceğimden daha çok bağlısın. | Open Subtitles | لا أعرف ما حدث لك في سيل النيازك ذلك، أبي لكني أعتقد أنك مرتبط بما كان في المستودع أكثر مما تصورت |
Aynı son meteor yağmurunda yere inen uzay gemisi hakkında hiçbir şey bilmemen gibi. | Open Subtitles | ذلك مثل أنك لا تعلم شيئاً حول هبوط سفينة فضائية خلال سيل النيازك الأخير ؟ |
Bunu bu kadar zamandır inceliyordunuz, ve meteor yağmurunda gördüklerimin gerçek olmadığını düşünmeme izin verdin, aklımı kaçırdığımı sandım. | Open Subtitles | كنت تدرسها طوال هذه المدة وجعلتني أعتقد أن ما رأيته يوم ...سيل النيازك لم يكن حقيقياً وبأنني أفقد صوابي... |
Bir bahar yağmurunda bırakıp beni Bir bahar yağmurunda geri döndün | Open Subtitles | تركتني في مطر الربيع، وعُدت في مطر الربيع. |
Ahmak ıslatan yağmurunda trafiği kitlenen bir şehirde yedi günlük sağanak yaşamak mı? | Open Subtitles | في المدينة التي تنهار إلى طريق مسدود أكثر من رذاذ مطر خفيف، ناهيك عن سبعة أيام من هطول الامطار ؟ |
Biliyor musun Taani partner, Bunu bir şans olarak değerlendirmeliyiz ilk muson yağmurunda ıslananın dilekleri kabul olurmuş. | Open Subtitles | هل تعلمين يا شريكتي تاني , انه لمن حسن الحظ ... ان تتبللي باول قطرة مطر كل ما تتمنيه سيتحقق |
Gidiyor, 10 dakika sonrasında ise Bay Mansur kurşun yağmurunda can veriyor. | Open Subtitles | خرجتْ، ثمّ بعد عشر دقائق، السّيّد (منصور) مات بوابل من الرّصاص. |
Meteor yağmurunda gördüğüm siyah geminin içine. Geri döndü. | Open Subtitles | إلى السفينة السوداء التي رأيتها في سيل النيازك، لقد عادت |
Bil bakalım, o en büyük 500 şirketten hangisi ilahi bir şekilde ortaya çıkıp, araziyi, son meteor yağmurunda dövüldükten sonra satın almış? | Open Subtitles | خمن أي شركة في سجل أغنى 500 شركة ...والتي أتت بلطف لشراء الأرض بعد أن كانت قد... اجتاحت خلال سيل النيازك الأخير ؟ |
Meteor yağmurunda kör olmuş ve artık meteordan etkilenenleri teşhis edebilme yeteneğine sahipmiş. | Open Subtitles | خسر نظره في سيل النيازك... والآن لديه هذه القدرة... بالشعور بالناس المصابين بالنيزك |
Son meteor yağmurunda kör oldu ve doğrudan Daniel'i işaret ediyor. | Open Subtitles | أُصيب بالعمى في سيل النيازك الأخير وهو يشير مباشرةً نحو (دانيال) |
Ailen öldü. Meteor yağmurunda. | Open Subtitles | لقد مات أهلك خلال سيل النيازك |
Başka bir galaksiden gelen bir gezgin. Meteor yağmurunda Smallville'e gelen kişi. | Open Subtitles | مسافر من مجرة أخرى الذي قدم إلى (سمولفيل) مع سيل النيازك |
Smallville Lisesi'ne giden ve son meteor yağmurunda kör olan bir çocuk var. | Open Subtitles | فتى قد إرتاد ثانوية (سمولفيل) أُصيب بالعمى في سيل النيازك الأخير... |
- Çünkü meteor yağmurunda yıkılmıştı. | Open Subtitles | -تدمرت بوابل النيازك |