"yaşımdayım" - Translation from Turkish to Arabic

    • عمري
        
    • عمرى
        
    Artık 25 yaşımdayım ve artık yapmak istedikleri yaomak... istiyorum. Kimseyi umursamadan ! Open Subtitles والآن بعد أن صار عمري 25, فهمت أنه يتوجب فقط أن أفعل ما أريد.
    Anne ben 15 yaşımdayım. Open Subtitles أمي أنا في الـ 15 من عمري أنا كبيرة بما يكفي
    68 yaşımdayım. Bilgisayarlar için çok yaşlıyım ve bir ailem var. Open Subtitles عمري 68 عاماً، لا أفهم فس الكمبيوتر كمت أن لديّ عائلة أعيلها
    - Gel Maria, ben daha 16 yaşımdayım ve tercih edilmemin imkanı yok! Open Subtitles عمري 16 سنة لا ليس هناك امل ان اكون ضمن قائمة المنتخب
    İzleniyormuşum gibi... 24 yaşımdayım ama karanlık bir odaya girdiğimde, Open Subtitles أتعرفِ شعور باننى مراقبه أقصد , انا عمرى 24 سنه وامشى فى الظلام
    Ben 17 yaşımdayım anne ve babam kiminle yaşamak istediğime karar vermemin bana bağlı olduğunu söyledi. Open Subtitles عمري 17 عاماً يا أمي وقال أبي إن لي حرية الاختيار فيمن سأعيش معه
    18 yaşımdayım ve annem de benim için her gün bir beslenme çantası hazırlıyor. Open Subtitles انا في 18 من عمري ولا زالت أمي تعد لي وجبة الغداء
    On yedi yaşımdayım ve annemi öldürdüm. Open Subtitles أنا الآن في السابعة عشر من عمري و أنا من قتلتُ أمي.
    25 yaşımdayım ve bir yabancının evinde misafir odasında yaşıyorum. Open Subtitles كيف أنّي في الـ 25 من عمري ولازلتُ أعيش في غرفة استقبال رجلٍ غريبٍ.
    Hâlâ o plajda oturuyorum, hâlâ 12 yaşımdayım ve hiçbir şey değişmedi. Open Subtitles ما زلت اجلس على الشاطئ وما زال عمري 12 ولم يتغير شيء وانا ما زلت اسفاً حول هذا الموضوع
    40 yaşımdayım ve bu sene Oscar'a aday gösterilmem muhtemel. Open Subtitles عمري 40 سنة وقد يتمّ ترشيحي للأوسكار هذه السنة
    15 yaşımdayım ve San Francisco, California'da yaşıyorum. Open Subtitles عمري ١٥ عاماً ، أعيش في سان فرانسيسكو ، كاليفورنا
    18 yaşımdayım. Kendi kararlarımı kendim verebilirim. Open Subtitles عمري 18 سنة، وأنا اتخذ القرارات الخاصة بي
    - Gel Maria, ben daha 16 yaşımdayım ve tercih edilmemin imkanı yok! Open Subtitles تعالي ماريا , عمري 16 سنة لا ليس هناك امل ان اكون ضمن قائمة المنتخب
    Çünkü 25 yaşımdayım ve henüz hayatın tokadını tam olarak yemiş değilim. Open Subtitles حسناً، لأن عمري 25 سنة ولم تحطمني الحياة كلياً بعد
    Dinleyin, 37 yaşımdayım. Üreme sorunlarım var. Open Subtitles أنا بالـ 37 من عمري ولدي صعوبه بالتناسل
    Adım Akeelah Anderson, 11 yaşımdayım. Open Subtitles أسمي أكيلا أنديرسون و عمري 11 سنة
    Senatodaki koltuğum garanti. 42 yaşımdayım. Open Subtitles موضعي كنائب في امان أنا عمري 42 عاماً
    Şimdi 12 yaşımdayım, en yakın arkadaşım Jim'e yatıya kalmaya gitmişim. Open Subtitles عندما كان عمري 12 عامًا "سهرت في بيت صديقي "جيم
    19 yaşımdayım, bu harika evde... tek başıma yaşıyorum... Open Subtitles أعيش هنا، عمرى 19 سنة... وأعيش بنفسى فى هذه المنزل...
    - 26 Temmuz'da. 6 yaşımdayım. Open Subtitles يوليو 26, انا عمرى 6 سنوات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more