"yaşam tarzını" - Translation from Turkish to Arabic

    • أسلوب حياتك
        
    • نمط الحياة
        
    • أسلوب الحياة
        
    • أسلوب حياة
        
    • لأسلوب حياة
        
    • أن تقلب حياتك
        
    • أسلوب حياتها
        
    Değişmek için, önce yaşam tarzını değiştirmen gerekiyor. Open Subtitles لكي تتغير يجب أن تغيّرك أسلوب حياتك أولا
    Bak, seni tekrar oraya göndersem bile seni ve yaşam tarzını sarsacaklar. Open Subtitles أنظر , حتى لو قمت بوضعك على منصة الشهود سيقومون بتشويه سمعتك وتخريب أسلوب حياتك
    Hayır, ben sadece rahibe olup Kongo'ya taşınmadan önce bu yaşam tarzını bir hafta sonu denemen iyi olur diye düşünüyorum. Open Subtitles لا ، أنا أفكر فقط أنه قبل أن تصبحي راهبة وتستقري إلى زائيير عليكِ أن تجربي نمط الحياة هذا لنهاية أسبوع واحدة
    Tanya ve Willow büyü yapıyor. Cadı yaşam tarzını seçtiler. Open Subtitles وويلو ساحرتان ويـتأرجحان مع نمط الحياة السحري
    Fakat bu yaşam tarzını kucaklarken aldığı riskler, bu özgürlükleri kanıksamış olan birçok erkek akranı tarafından fark edilmedi. TED لكنّها خاطرت بتبني أسلوب الحياة هذا فخسرت العديد من نظرائها الرجال، الذين لم يولوا هذه الحُريّات الاهتمام الكافي.
    Şimdi, bir dünya hayal etmenizi istiyorum, 2050 yılında, tümü Batı gelirlerini, Batı yaşam tarzını arzulayan dokuz milyar nüfuslu bir dünya. TED لذا أريدكم أن تتخيلوا عالم، فى 2050، وحوالى تسعة بلايين نسمة، يطمحون كلهم إلى مستويات دخل مثل الغرب، أسلوب حياة مثل الغرب.
    Bu yeni zenginleşmiş dondurma ve çörekler diyarında çoğu daha hazcı ve sakin bir yaşam tarzını benimsedi. Open Subtitles توجهت الغالبية لأسلوب حياة أكثر راحة ولذّة في هذه الأرض الجديدة الغنية بالمثلجات والكعك المحلى.
    # yaşam tarzını değiştirebilmek # Open Subtitles أن تقلب حياتك رأساً على عقب ♪
    Modellik kariyerini bırakacaktı. yaşam tarzını tamamen değiştirecekti. Open Subtitles كانت سأمت من مهنتها كانت ساخطه على أسلوب حياتها
    - Bu da tutumlu olacağız demektir bu yüzden umarım şatafatlı yaşam tarzını dizginlemeyi istiyorsundur. Open Subtitles أأمل أنك راغبة في كبح أسلوب حياتك الطنان
    Sonuç şu ki, yaşam tarzını tamamen değiştirmediğin sürece... Open Subtitles المهم انه مالم تعدّل أسلوب حياتك بشدّة
    Sonuç şu ki, yaşam tarzını tamamen değiştirmediğin sürece... Open Subtitles المهم انه مالم تعدّل أسلوب حياتك بشدّة
    Peki yaşam tarzını nasıl tanımlarsın, Charlie? Open Subtitles وكيف لك أن توصف أسلوب حياتك يا تشارلي؟
    Gen terapisiyle, yaşam tarzını değiştirmeyle, ağrıyı azaltabiliriz. Open Subtitles بالمعالجة الهندسية الوراثية، وتغيير نمط الحياة يمكننا التخفيف منه
    Uzun saatler boyunca sana işkence yapacağım ve sonra bu yaşam tarzını isteyip istemediğini bana söyleyebilirsin. Open Subtitles سوف أعذبك لساعات طويلة قليلة... ثم بعدها تخبرينى... إذا كان هذا هو نمط الحياة التى تفضلينه
    Bu ülkedeki asilzadeler Dorne'daki emsallerimizle aynı yaşam tarzını benimseyemiyor. Open Subtitles النبلاء في بلادي لا يتمتعون بنفس نمط الحياة كما يتمتع نظرائنا في (دورن)
    Batı, giderek Japon yaşam tarzını etkiliyor. Open Subtitles يتزايد تاثير الغرب على أسلوب الحياة الياباني
    Evet, bu yaşam tarzını anlayabilirim. Open Subtitles نعم، أنا أستطيع أن أفهم أسلوب الحياة هذا
    Mesele kilo vermek değil, yaşam tarzını değiştirmek. Open Subtitles إن الأمر ليس بخصوص فقدان الوزن بل بتغير أسلوب الحياة
    Sanırım orta sınıf yaşam tarzını kabullenmenin zamanı geldi. Open Subtitles أعتقد أن الوقت حان لاعتناق أسلوب حياة الطبقة الوسطى
    Şimdi göründüğü üzere pijama giyiyorum ama son zamanlarda serseri yaşam tarzını benimsedim ve pijama da insanın uyku pantolonudur yani. Open Subtitles حسناً، عادتاً ما أرتدي ملابس النوم، لكنني مؤخراً تبنيت أسلوب حياة المشردين و ملابس النوم هي بنطال النوم للإنسان العادي
    Hepinizin Rock yıldızlarının yaşam tarzını tecrübe edeceğiniz Rock'n Roll Kampı'na hoşgeldiniz. Open Subtitles مرحبا بك في مخيم الـ"روك آند رول" الفاخر حيث ستجرب أسلوب حياة الـ"روك آند رول" الكامل
    Hastanın yaşam tarzını görebilmek adına yardımcı olacaktı. Open Subtitles ليس من الضروري معرفة ذلك هذه المعرفة تساعد على رسم صورة أكمل لأسلوب حياة المريض
    # yaşam tarzını değiştirebilmek # Open Subtitles أن تقلب حياتك رأساً على عقب ♪
    Belki de eski yaşam tarzını, Open Subtitles لَرُبَّمَا تاجرتْ في أسلوب حياتها القديم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more