Dünyanın en iyi sörfçüleri bu evde yaşayacaklar ve bu kızlarla parti yapacaklar. | Open Subtitles | أفضل راكبين الأمواج حول العالم سيعيشون في هذا المنزل ويحتفلون مع هؤلاء البنات |
Yine de gelecekler, ancak gecekondularda, favelalarda ve kanunsuz yerleşimlerde yaşayacaklar. | TED | إذْ سيقومون بذلك بأيِّ شكلٍ، لكنّهم سيعيشون في الأحياء الفقيرة وأحياء الصّفيح والبنايات العشوائية. |
Ondan sonra çocuklarımız çok güzel ve mutlu bir dünyada yaşayacaklar. | Open Subtitles | عندها سيعيش أطفالنا في عالم رائع وسعيد |
Uzun yıllar yaşayacaklar ve onları gömen ben olmayacağım. | Open Subtitles | سيعيشان لوقت طويل ولن أكون أنا من سأدفنهم |
Bence evlenip sonsuza dek mutlu mesut yaşayacaklar. | Open Subtitles | أعتقد بأنهما سيتزوجان، ومن ثمّ يعيشان في سعادة أبدية. |
When they got to that one Ompodae, "Peki o zaman nasıl yaşayacaklar?" dedi. | Open Subtitles | قالت اومبوداي كيف يمكنهم أن يعيشوا إذاً؟ |
Monica ve Chandler tekrar beraber yaşayacaklar. | Open Subtitles | مونيكا و تشاندلر سيسكنان معاً مجدداً |
Düşünüyorum da iki insan evlenince 40-50 yıl beraber yaşayacaklar güzel ve yakışıklı olmalarından daha önemli birşeyler olmalı. | Open Subtitles | أعذرينى تعرف، شخصان يتزوّجان وهم سيعيشون مع بعض لـ 40 ، 50 سنة |
Bu uzaylılar pekçok Amerikalı'dan daha iyi yaşayacaklar. | Open Subtitles | هؤلاء الأجانب سيعيشون حياة احسن من اكثر الاميركيين |
Evet, Paramount ile üç film anlaşması yaptılar-Eminim yaşayacaklar. | Open Subtitles | نعم، حصلوا على صفقات صور ثلاثية في باراماونت أنا متأكد هم سيعيشون. |
Roma kapılarından içeri adım atmaları yasaklanacak ve geriye kalan günlerini kınama altında yaşayacaklar. | Open Subtitles | سيمنع عليهم الدخول إلى بوابات روما و سيعيشون تحت اللوم لطيلة حياتهم |
Ve bu evde senin kızın yaşayacak ve torunların olduğunda, onlar da bu evde yaşayacaklar. | Open Subtitles | هذا المنزل ستعيش فيه ابنتك وعندما يكون لديك الأحفاد سيعيشون في هذا المنزل |
Bu hayatta onları bir daha göremeyecek olmamıza rağmen, onlar fedekarlıkları ile yaşayacaklar. | Open Subtitles | وعلى الرغم من أننا لن نراهم مرة أخرى في هذه الحياة سيعيشون فينا من خلال تضحياتهم |
Bana inananlar, ölseler bile yine de yaşayacaklar. | Open Subtitles | "هو الذي believeth فيّ، مع بإنّه كانت ميت، رغم ذلك سيعيش. |
Bana inananlar, ölseler bile yine de yaşayacaklar. | Open Subtitles | "هو الذي believeth فيّ، مع بإنّه كانت ميت، رغم ذلك سيعيش. |
Bana inananlar ölseler bile yine de yaşayacaklar. | Open Subtitles | "هو الذي believeth فيّ، مع بإنّه كانت ميت، رغم ذلك سيعيش." |
Birlikte mutlu bir şekilde yaşayacaklar. | Open Subtitles | سيعيشان بسعادة للأبد بعد ذلك. |
Görünüşe göre çocuklar önümüzdeki on beş ay benimle yaşayacaklar ve... | Open Subtitles | لقد تبين أنهما سيعيشان برفقتي... طيلة الـ15 شهراً المقبلة أو ما لذلك... |
Evet, ama beraber yaşayacaklar! | Open Subtitles | لكنهما سيظلا يعيشان معاً |
Twi'lekler bir gün daha savaşmak için yaşayacaklar. | Open Subtitles | التولكيز سوف يعيشوا |
Monica ve Chandler burada yaşayacaklar ve ben de gitmek zorundayım, her şey de değişecek. | Open Subtitles | (مونيكا) و (تشاندلر) سيسكنان معاً هنا و أنا سأنتقل و كل شيء سيتغير |
Öyleyse sonsuza dek huzur içinde yaşayacaklar. | Open Subtitles | إذن سوف تعيشان للأبد في سلام |
Ama eğer başarırsak tekrar özgür insanlar olarak yaşayacaklar. | Open Subtitles | لكن اذا نجحنا سوف يعيشون كشعب حر مرة أخرى |
Anne ile baba farklı evlerde yaşayacaklar ama bu seni sevmeyeceğimiz anlamına gelmiyor. | Open Subtitles | أمك ووالدك سيقيمون في منزلين مختلفين ولكن هذا لا يعني أننا لم نعد نحبك |