"ya öyle ya da" - Translation from Turkish to Arabic

    • إما هذا أو
        
    • إمّا ذلك أو
        
    Ya öyle ya da uçukla. Seninki seks yoluyla aldı. Open Subtitles إما هذا أو الدمامل الباردة انتقل لابنك من الجنس
    Ya öyle ya da doğru zamanı kolluyorlar, saldırmak için doğru anı bekliyorlar. Open Subtitles إما هذا , أو هم ينتظرون وقتهم ينتظرون اللحظة المناسبة للهجوم
    Ya öyle ya da nefesini dört yaşındaki çocuk gibi tutuyor. Open Subtitles صحيح. إما هذا أو أنها تكتم أنفاسها كالأطفال
    Ya öyle, ya da Leonard kravatını kapıda unuttu ve birdenbire Bryan Adams hayranı oldu. Open Subtitles حسنا ، إما هذا أو أنه أضاع رف الأربطة وأصبح عاشقا لبراين أدامز
    Ya öyle ya da Anabelle'yi o öldürdü. Open Subtitles إمّا ذلك أو أنّه قتلها.
    Ya öyle ya da kızılötesinde bir sorun var. Puslanma yapıyor olabilir. Open Subtitles إما هذا أو هناك خطب ما في التصوير بألأشعة الحمراء، لربما هي مجرد ظلال
    Ya öyle ya da birileri çeteyi finansa etmiş. Open Subtitles إما هذا أو يوجد شخص آخر يمول عملية السطو
    Ya öyle, ya da sonunda kafayı yiyorum. Open Subtitles إما هذا أو أنّي أصبت بانهيار عصبيّ أخيرًا.
    Ya öyle ya da ikimiz de deliyiz. Open Subtitles إما هذا أو اننا نحن الإثنان مجانين
    Ya öyle ya da bir şeylere dokunmayı çok seviyor. Open Subtitles إما هذا أو إنه يحب أن يلمس الأشياء
    Ya öyle ya da yapan hala içeride. Open Subtitles إما هذا أو من يفعل هذا لازال هنا
    Ya öyle ya da Walter'ı araba tuttu. Open Subtitles إما هذا أو دروس تعلّم الطيران.
    Ya öyle ya da hava sıkışması sanırım. Tam emin değilim. Open Subtitles إما هذا أو إنه بسبب الرياح لستُواثقاً..
    Ya öyle ya da işleri yüzünden bu haldeler. Open Subtitles إما هذا أو أن عملنا بدأ يحصد نتائجه
    Ya öyle ya da 14 milyon ödeme. Open Subtitles إما هذا أو تدفع 14 مليون دولار
    Ya öyle ya da birisi onu boğmuş. Open Subtitles إما هذا أو أنه خانق شديد
    Ya öyle ya da delirmeye başladım. Open Subtitles إما هذا أو أنني بدأت أجن
    Ya öyle, ya da kimse seni iplemiyordur. Open Subtitles إما هذا أو لا أحد يأبه لأمرك
    Ya öyle ya da tam tersi. Open Subtitles إما هذا أو العكس
    Ya öyle ya da henüz diğerlerine sıra gelmedi. Open Subtitles -حسناً، إمّا ذلك أو أنّه لمْ يصل للآخرين بعد .
    Ya öyle ya da birinin karısı olursun. Open Subtitles إمّا ذلك أو نصبح زوجة أحدهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more