"ya beni" - Translation from Turkish to Arabic

    • ماذا لو لم
        
    • ماذا إن
        
    • إما أن
        
    • ماذا لو كان
        
    • ماذا لو كانت لا
        
    Ya beni o kadar uzun süre özlemez ve başkasıyla tanışırsa? Open Subtitles ماذا لو لم تفتقدني لكل تلك الفترة و صاحبت شخصا آخر؟
    Ya beni o kadar uzun süre özlemez ve başkasıyla tanışırsa? Open Subtitles ماذا لو لم تفتقدني لكل تلك الفترة و صاحبت شخصا آخر؟
    Ya beni küçük küçük parçalara kesip nehire atsalar? Open Subtitles ماذا إن قُطعت لأجزاء صغيرة وأٌلقيت فى النهر ؟
    Ya beni buraya, gizli odasında yapacağı korkunç bir deney için getirdiyse? Open Subtitles ماذا إن جلبني هنا لأجل تجربة فظيعة ينوي أن يفعلها في تلك الغرفة السريّة؟
    Yani Ya beni derhal buradan çıkarın... ya da benim bildiklerimi bilen ve ötmeye hazır olan başka birini bulun. Open Subtitles إذن إما أن تخرجني من هنا فوراً ... ... أو فلتجد شخصاً آخر يرف قدر ما أعرفه ومستعد للبوح به
    Ya beni korumak için yalan söylüyorsa. Open Subtitles شخص أرسله للسجن ماذا لو كان يكذب ليحميني ؟
    Ya beni hatırlamak istemezse? Open Subtitles ماذا لو كانت لا تريد ان تتذكرني؟
    - Evet. Sanki bir oyunun denemelerine giriyorum. Ya beni istemezse? Open Subtitles أشعر بأنه يجري لي إختبار ماذا لو لم أعجبها
    Ya beni öldürmeye çalışmasının sebebi bu değilse? Open Subtitles ماذا لو لم يكن هذا هو السبب وراء محاولة قتلها لى؟
    Tamam da Ya beni sevmezlerse? Open Subtitles حسناً ولكن ماذا لو لم أعجبهم؟ ماذا أفعل؟
    Ya beni öldürmeye çalışmasının sebebi bu değilse? Open Subtitles ماذا لو لم يكن هذا هو السبب وراء محاولة قتلها لى؟
    Ya beni görmek istemiyorsa? Open Subtitles ماذا لو لم يُرد رؤيتي مرة أخرى ؟
    Ya beni aradan çıkarmak isterse? Open Subtitles ماذا إن قرر إخراجي من العملية؟
    Durmadan düşünüyorum Ya beni oradan gördüyse? Open Subtitles و أفكر ...ماذا إن كان رأني على الموقع، ثم
    Ya beni tanısa, çığlık atmaya başlasa? Open Subtitles ماذا إن تعرفت علي، ماذا إن صرخت؟
    Ya beni bir daha görmek istemezse? Open Subtitles ماذا إن رفضت ألا تراني مرّة أخرى ؟
    Peki Ya beni ararsa? Open Subtitles ماذا إن إتصلت بي؟
    Ya beni görmezden geliyorsun, ya da beni gerçekten görmedin. Open Subtitles الآن، إما أن تم عمدا تجاهل لي أو لك فقط لا يراني.
    Ya beni vur ya da bırak arıyayım. Open Subtitles يمكنك إما أن تطلق النار علىّ أو تدعنى أتصل به.
    Ya beni aradıysa ya da görmeye çalıştıysa? Open Subtitles ماذا لو كان قد قد اتصل أو حاول أن يزورنا؟
    Peki Ya beni gördüğüne çok sevinir ve beni kollarına alırsa? Open Subtitles ماذا لو كان سعيداً جداً لرؤيتي ويرفعني بأذرعه
    Ya beni hatırlamıyorsa? Open Subtitles ماذا لو كانت لا تذكرني؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more