"ya da ölü" - Translation from Turkish to Arabic

    • أو ميتاً
        
    • أو ميتا
        
    • أو ميتة
        
    • أو أموات
        
    • أو موتى
        
    • أو ميت
        
    • أو ميتين
        
    • او ميت
        
    Burada, ya hızlısın ya da ölü. Seçimini yap. Open Subtitles هنا بالداخل، إما أن تكون سريعاً أو ميتاً حدد اختيارك
    Senin de söylediğin gibi, burada ya hızlısındır ya da ölü. Open Subtitles ..كما قلت، هنا إما أن تكون سريعاً أو ميتاً سوف أكون سريعاً
    Hasta ya da ölü olsan iyi olacak. Değilsen ağzına sıçarım! Open Subtitles من الأفضل ان تكون مريضا أو ميتا و أنا لا أمزح
    Canlı ya da ölü olması umurlarında değil. Open Subtitles لم يتمكنوا من الرعاية أقل ما إذا كانت حية أو ميتة.
    O soygunlarda sana yalan söylemeseydik ikimiz de ya hapiste olurduk ya da ölü. Open Subtitles إن لم أكذب عليك وقتها لكنا في السجن أو أموات
    Çünkü güven sorunu olmayan ajanlar ya genç ya da ölü oluyor. Open Subtitles لأن الجواسيس الذين يثقون بالآخرين صغار السن أو موتى
    Çoğu öyle, ya da B.B. 'nin yolunda ya da ölü. Open Subtitles معظمهم أو قادتهم ذلك هو الطريق, مثل بي بي أو ميت
    Dokunduğunuzda ya ölüyor olun ya da ölü olun. Open Subtitles أضغطوها أن كنتم ستموتون أو ميتين
    Canlı ya da ölü, herkesin üzerinde bu koku vardır. Open Subtitles حي او ميت هذه رائحة نعتاد عليها
    Onu adalete teslim etmenin zamanı geldi ölü ya da ölü. Open Subtitles حان الوقت لتقديمه للعدالة، ميتاً أو ميتاً.
    Baban, yaşadığını ya da ölü olduğunu umursamazdı. Open Subtitles أبيك لم يكترث لك حياً أو ميتاً
    Canlı ya da ölü. Open Subtitles ...حياً أو ميتاً
    Hepsi ya kayıp ya da ölü insanlar. Open Subtitles كل منهم إما الجميع المفقودين أو ميتا.
    Orada duran bir "canlı ya da ölü" emir var. Open Subtitles هناك أمر "حيا أو ميتا" قائما
    Eğer balon patlasaydı hasta ya da ölü olurdu. Open Subtitles لو تمزق بالون، كانت لتكون مريضة أو ميتة.
    ya da ölü ne bileyim. Open Subtitles أو ميتة أو مهما كان
    Hayır, esir ya da ölü. Open Subtitles كلاّ، فهي إما أسيرة أو ميتة
    Hepsini bağlanmış olarak istiyorum, canlı ya da ölü. Open Subtitles أريد لهم جميعا مقيدين ، أحياء أو أموات.
    - Ölü ya da ölü evlat. Open Subtitles -موتى أو موتى" "
    Sen, ne yapabiliyorsan yap. Bu adam ya ölüyor ya da ölü. Open Subtitles أنت افعل كل ما يمكنك فالرجل إما يحتضر أو ميت
    Kör ya da ölü olarak işimize yararlar mı? Open Subtitles مكفوفين أو ميتين ؟
    Bensiz hapiste olurdu. ya da ölü. Open Subtitles بدونى كان ليصبح فى السجن او ميت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more