"yahya" - Translation from Turkish to Arabic

    • يوحنا
        
    • يوحنّا
        
    • يحي
        
    • يحيى
        
    Yahudiye'ye gidip Vaftizci Yahya'yı göreceğiz. Open Subtitles سوف نذهب الي يهودا و نقابل يوحنا المعمدان
    Bu kardeş Gregarin, tarikatının son adamı, Yahya Peygamberin gizli tarikatının. Open Subtitles هذا شقيق جريجارينز، كان آخر راهب من رهبان القديس يوحنا
    Herodius'un kızı, Yahya Peygamberin kesik kafasını bu ülkeye getirmiş. Open Subtitles ابنة هيروديوس جلبت جثة يوحنا المعمدان مقطوع الرأس إلى هذه الارض
    Yahya Peygamberin üst çenesinden alınan bir azı dişi. Open Subtitles إنها ضرس أخذت من الفك العلوي للقديس يوحنا
    Bu kafatası da güya Yahya Peygambere ait. Open Subtitles لذك كان مقررا استعمال هذه الجمجمة في الحفلة التنكرية مثل جمجمة يوحنا المعمدان
    Ürdün'ün suyunda Vaftizci Yahya tarafından günahlarım bağışlandı. Open Subtitles وقد افتدى أنا في مياه الاردن على يد يوحنا المعمدان.
    Vaftizci Yahya'nın kafasını kestiren Antipas ve Herodias'tı. Open Subtitles لقد كانا أنتيباس وهيروديا من قطعا رأس يوحنا المعمدان
    İsa avluda ve Vaftizci Yahya burada. Open Subtitles المسيح فى الفناء و يوحنا المعمدان هنا
    Yahya Peygambere ait olduğu düşünülen bir kemik parçası. Open Subtitles بقايا هذه العظام تعود للقديس يوحنا
    eğer buna dokunsaydın bana, İsa Peygamberin yüzüne baktığında Yahya Peygamberin ne gördüğünü söyleyebilirdin. Open Subtitles بأنك إن لمست هذا... هل لك أن تقول لي ماذا رأى القديس يوحنا عندما نظر إلى وجه المسيح
    Karın sana bir oğul verecek. Adını Yahya koyacaksın. Open Subtitles ـ امرأتك ستلد لك ابنا و تسميه يوحنا
    Leonard da, babası da Orta Doğu'da Yahya Peygamberin kafasını ararken babasının Dorset'teki evini hiç geliri olmadan idare etmeye çalışıyordu. Open Subtitles ليونارد المحترم ، حشر نفسه في تولي أمور بيت والده في دورسوت بدون أي دخل ، بينما والده يقوم بجولة حول الشرق الاوسط بحثا عن رأس يوحنا المعمدان
    Derken Mesih, Ürdün'deki Vaftizci Yahya'ya kendisini vaftiz etsin diye gitti. Open Subtitles ثم جاء المسيح من " الجليل " إلى " يوحنا " في الأردن ليتطهر منه
    Belki de vaftizci Yahya'nın kafası? Open Subtitles ماذا؟ رأس يوحنا المعمدان, ربما؟
    Yahya da tapınakta rahip mi, Zekeriya gibi? Open Subtitles هو يوحنا كاهن في معبد، مثل زكريا؟
    Yahya'dan daha büyük bir peygamber yoktu. Open Subtitles لم يكن هناك أعظم من النبي يوحنا.
    Yahya suyla vaftiz ediyordu, onu öldürdüler. Open Subtitles يوحنا غمدنى بالماء ثم قتلوه
    Yahya. Beni arayan oldu mu? Open Subtitles أنا يوحنا المعمدانى ..
    Yahya şimdiye dek tanıdığım en iyi öğreticiydi. Open Subtitles كان (يوحنّا) أعظمَ معلمٍ سبق وعرفته.
    Kimilerine göre Yahya Ayyaş suikastı kısmen saldırılardan bağımsızmış gibi görüldü kimilerine göre ise büyük bir hataydı. Open Subtitles لبعض الناس، كانت عملية اغتيال يحيى عياش في وقت كان فيه الهدوء نسبي ولا وجود لعمليات خطئاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more