Hazır kahvaltı ya da trende bulabileceğin kahvaltıya en yakın şey. Sandviç. | Open Subtitles | فطور مُعد، أو أقرب شيء لما يعدونه في القطار ومن المحتمل الشطائر |
Bu ses, müzikal epik şiire en yakın şey. | Open Subtitles | تلك الضوضاء هي أقرب شيء للقصيدة الشعريّة الموسيقيّة |
Baba, oradaki, sebze olmaya en yakın şey, kağıt tabaklar. | Open Subtitles | أبي, أقرب شيء لديهم من الخضار لوحه ورقيه |
Bulabildiğimiz en yakın şey buydu. | Open Subtitles | هذا هو اقرب شىء كان بأمكاننا ايجادة |
Şimdiye kadar dini bir deneyim için gelmiş en yakın şey. | Open Subtitles | اقرب شىء لذلك جئت الية هو تجربة دينية |
Rüya görmek, Kablo TV'ye sahip olmamın en yakın şey be! | Open Subtitles | الآحلام هو أقرب شيء من حصولي على كابل تلفاز. |
Bir cenazeye getireceği en yakın şey... | Open Subtitles | أقرب شيء, هو أنها ستحصل على جنازة أوه تباً |
Ama Ali'nin yanına gitmeliyiz ve şu anda elimizdeki, anahtara en yakın şey, Mary Drake. | Open Subtitles | لكننا نحتاج إلى طريقة لكي نصل إلى آلي و الأن ماري دريك هي أقرب شيء إلى مفتاح نملكه. |
Babam olmaya en yakın şey, dükkandaki Obi-Wan oyuncağı. | Open Subtitles | أقرب شيء لديّ كأب هو: دمية "أوبي-وان" في متجري. |
Ona en yakın şey sensin, bu bir gerçek. | Open Subtitles | أنت أقرب شيء لدينا إليه، وهذه حقيقة. |
McLaren, en iyi araba olan 458'e en yakın şey bu yüzden McLaren buradaki en iyi araba. | Open Subtitles | (الـ (ماكلارين) أقرب شيء إلى الـ (458 و التي هي الأفضل لذا الـ (ماكلارين) هي أفضل سيارة هنا |
Hive bir şeytan değilse görebileceğimize en yakın şey olmalı. | Open Subtitles | إذا لم يكن (القفير) هو الشيطان فهو أقرب شيء له قد نراه أنا وأنت |