"yakında evde" - Translation from Turkish to Arabic

    • في المنزل قريباً
        
    • للمنزل قريباً
        
    • للمنزل قريبًا
        
    • في البيت قريبا
        
    • المنزل قريبا
        
    • الوطن قريبا
        
    • بالبيت قريبًا
        
    • إلى الديار قريباً
        
    Ah ama doğru, Yakında evde olacak? Open Subtitles لكنكِ ستكونين في المنزل قريباً مرةً آخرى، صحيح؟
    Yakında evde oluruz, Melissa. Bye. Open Subtitles سنكون في المنزل قريباً ميليسا ، إلى اللقاء
    Alex, eğer Yakında evde olmazsan mükemmel sürpriz partimi mahvedeceksin. Open Subtitles اليكس إذا لم تصل للمنزل قريباً ستفسد مفاجأتي لعيد ميلادك
    Baban çok Yakında evde olacak. Open Subtitles سيعود أبوكِ للمنزل قريباً جداً
    Biliyorum hayatım ama anne Yakında evde olacak. Open Subtitles أعلم يا حبيبي، لكن ستعود أمك للمنزل قريبًا.
    Çocuklar, babanızın gitmesi lazım. Yakında evde olurum, tamam mı? Open Subtitles يا أولاد أبوكم عليه الذهاب لكن سأكون في البيت قريبا, حسناً؟
    Yakında evde olurum. Görüşürüz. ...1-0. Open Subtitles سوف اكون فى المنزل قريبا مع السلامة انها اوماها
    Sana Yakında evde olacağımı söylemek için arıyorum. Open Subtitles ادعو ان اقول لكم ان سأكون الوطن قريبا جدا
    "Seni korumak için, sevgilim!" Meraklanmayın. Yakında evde oluruz. Open Subtitles لا بأس، يا عزيزتي، سنكون بالبيت قريبًا
    Yakında evde olacağız, küçük prensim. Open Subtitles سنعود إلى الديار قريباً يا أميري الصغير
    Yakında evde olur. Open Subtitles قال أنه سوف يكون في المنزل قريباً
    Richard, Mitch'den çıktığını, Yakında evde olacağını söylemek için aradı. Open Subtitles لقد اتصل (ريتشارد) كي يخبرني بأنه على وشك مغادرة منزل (ميتش) و سيكون في المنزل قريباً
    Baba Yakında evde olacak. Open Subtitles سيعود أبوكِ للمنزل قريباً جداً
    Yakında evde olacağına inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق أنك ستعود للمنزل قريباً
    Babam Yakında evde olacak. Ve gitmeliyiz, ayrılmak zorundayız, tamam. Open Subtitles والدكِ سيأتي للمنزل قريبًا ويجب علينا الرحيل يا عزيزتي.
    Annem Yakında evde olur. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}.والدتي ستصل للمنزل قريبًا
    Çocuklar, babanızın gitmesi lazım. Yakında evde olurum, tamam mı? Open Subtitles يا أولاد أبوكم عليه الذهاب لكن سأكون في البيت قريبا, حسناً؟
    Sanırım, Yakında evde olurum, tamam mı? Open Subtitles سوف اكون فى المنزل قريبا , حسنا ؟
    Yakında evde olacağım. Open Subtitles سأكون الوطن قريبا .
    - Yakında evde olacağız. Open Subtitles -سنكون بالبيت قريبًا. إتّفقنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more