"yakalayın" - Translation from Turkish to Arabic

    • أمسكوا
        
    • أمسكوه
        
    • أمسك
        
    • اقبضوا
        
    • إقبضوا
        
    • امسكوا
        
    • أمسكه
        
    • امسك
        
    • نالوا
        
    • اقبض
        
    • أقبضوا
        
    • أقبض
        
    • أمسكوهم
        
    • إحصلْ
        
    • احضروه
        
    Sadece Yakalayın. Kaçmalarına izin vermeyin. Open Subtitles فقط أمسكوا بهم و لا تدعوهم يغادرون من هنا أحياء
    - Yakalayın onu, aptallar! - Çocuk kokusu aldığımı biliyordum! Open Subtitles أمسكوه يا حمقى سأمسكه, لقد شممت رائحة الولد
    Aptalca bir sey yapmayın! Onu Yakalayın ve benim yanıma getirin! Open Subtitles -لا تعمل أي عمل غبي أمسك بها واترك التعامل معها لي
    - Bu o! Benim elbiselerimi giymiş! - Yakalayın onu! Open Subtitles ـ هذا هو يَلْبسُ ملابسَي ـ اقبضوا عليه يا رجال!
    Yolcuları korkutmadan Yakalayın onu. Open Subtitles ،لا تفزعوا الركاب لكن إقبضوا على المتسلل
    Tüm rehineleri toplayın! Çıkan herkesi Yakalayın. Open Subtitles اجمعوا كل الرهائن واي شخص يحاول الأبتعاد امسكوا به
    - Bakın. - Lanet olası, o Müntze. Yakalayın. Open Subtitles ـ انظر ـ يا الهي, هذا منتز أمسكه
    Hadi, sizi tavuklar şu ipleri Yakalayın! Tavukların iplerle arası iyidir. Open Subtitles هيا.أيها الدجاجه.أمسكوا هذه الحبال لكن الدجاج ليس جيد في الحبال
    Pekalâ! Sen, sen ve sen itme direklerini Yakalayın. Open Subtitles إذاً ، أنت ، و أنت ، و أنت أمسكوا بدوافع القارب
    Fakat en önemlisi bir erkek bir dişi sıçan Yakalayın incelemeler için buraya getirin. Open Subtitles أمسكوا بذكر وأنثى من الفئران وأعيدوهم من أجل التحليل
    Elimizdeki kıza en yakın olan tek insan sensin! Yakalayın onu! Open Subtitles أنت أقرب ما سنصل إليه فيما يتعلق بالفتيات ، أمسكوه
    Pekala çocuklar, Yakalayın onu, bağlayın, boğazını kesin. Open Subtitles حسناً يا رجال أمسكوه وأربطوه وحزوا حنجرته
    Yeterli kanıtınız olduğunda Yakalayın onu. Open Subtitles أمسك بهِ عندما تكون لديكَ الأدلة الكافية
    Kanunu kuyruğundan Yakalayın ve hak ettiğiniz anlaşmadan bir ısırık alın. Open Subtitles "أمسك القانون من الذيل" واحصل على عضة في التسوية التي تستحقها
    Yakalayın! Üçlü rekorumu kırabilir. Open Subtitles اقبضوا عليه يمكنه أن يهدد سجلي النسائي الثلاثي
    Önce onu sonra Kont'u Yakalayın. Open Subtitles إقبضوا عليها أولاً . بعد ذلك نعتقل الكونت
    Tüm rehineleri toplayın! Çıkan herkesi Yakalayın. Open Subtitles اجمعوا كل الرهائن واي شخص يحاول الأبتعاد امسكوا به
    - Bak, bu Müntze! - Yakalayın onu! Open Subtitles ـ انظر ـ يا الهي, هذا منتز أمسكه
    Başparmağını Yakalayın. Gerekirse kırmaktan çekinmeyin! Open Subtitles امسك ابهامه وحطمه اذا يجب عليك
    Yakalayın şu sarı benizliyi! Open Subtitles نالوا من صاحب اللون الاصفر هذا
    - Park Il-soon'u Yakalayın! - Sakin ol! Dae-pyong, lütfen! Open Subtitles اقبض على بارك لى سوون من فضلك داى بيونج ،اهدأ!
    Askeri personelde olsa şüpheli bulduklarınızı Yakalayın. Open Subtitles أقبضوا على أي شخص تشتبهون بأنه من رجال الجيش
    Onları Yakalayın! Open Subtitles أين زملائي الخونة، أقبض عليهم قبل أن يفروا
    İçerideler, Yakalayın onları! Open Subtitles إنهم بالداخل، أمسكوهم
    Polisi aramadan gelin ve beni Yakalayın. - Hadi yakalayalım onu! Open Subtitles تعال إحصلْ علي قَبْلَ أَنْ أَستدعى الشرطة.
    Kaçamaz! Hadi, onu Yakalayın! Open Subtitles انه لن يستطيع الهرب هيا , احضروه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more