| Bu yöntemde, plastikleri moleküllerine ayırmadığımız ve tekrar birleştirmediğimiz için, tamamen madencilik yaklaşımını kullanmış oluyoruz. | TED | ولأننا لن نقوم بتفكيك البلاستيك إلى جزيئات ونعيد تركيبها سنستخدم نهج التنقيب لإستخراج المواد |
| Size bazı cesur ruhları göstermek istiyorum, bu kişiler ileri seviye lazımlık eğitimi yaklaşımını benimseyecek kadar cesur. | TED | سأريكم بعض النفوس الشجاعة الذين كانت لديهم الشجاعة لتبني نهج نونية الأطفال المتقدمة. |
| yaklaşımını tekrar düşünsen iyi edersin. | Open Subtitles | لأنك يجب أن تعيد النظر في سلك نهج أخر |
| Eğer onu elde etmek istiyorsan yaklaşımını değiştirmek zorundasın. | Open Subtitles | لو أردت أن تنجح معها غير من أسلوبك |
| Eğer onu ele geçirmek istiyorsan yaklaşımını değiştirmek zorundasın. | Open Subtitles | لو أردت أن تنجح معها غير من أسلوبك |
| Yeter ki yaklaşımını değiştir. | Open Subtitles | يجب عليك فقط أن تغير أسلوبك |
| Al Capone yaklaşımını kullanıyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنت تسير على نهج آل كابوني أليس كذلك ؟ |
| FBI'ın takım yaklaşımını biraz rahatsız edici buldum. | Open Subtitles | أنا أجد نهج فريق المباحث ليس في موضعه |
| Eminim güzel bir tekniktir ama buradaki amaç her ameliyathanenin aynı şekilde hazırlanabilmesi için Seattle Grace Mercy West'in fıtığa yaklaşımını standardize etmek. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنها جيدة، لكن الهدف هنا هو تنظيم الطريقة المتبعة في (سياتل غريس مورسي ويست) في نهج إصلاح الفتق |
| Osborn, tıbbın, insanları tedavi etme yaklaşımını kökten değiştirdi ve milyonların hayatına etki etti. | Open Subtitles | غير (أوزبورن) نهج المهنة الطبية لشفاء الأنسان، والذي أثر على حياة الملايين. |
| Yazarlarla yaptığın anlaşmalardaki yaklaşımını, diyelim ki Julia Roberts'a nasıl uydurmayı düşünüyorsun? | Open Subtitles | كيف تعتزم موافقة أسلوبك الناجح في التوقيع مع الكتّاب للتوقيع مثلاً مع... (جوليا روبرتس)؟ |