"yaklaşıyorsun" - Translation from Turkish to Arabic

    • تقترب
        
    • تقتربين
        
    • اقتربتي
        
    • أنت قريب
        
    • تُصبحُ أدفأ
        
    Git gide daha da yaklaşıyorsun. Daha da kötü olacaklar. Open Subtitles انت في قلبي انت تقترب الان ولكما اقتربت ساء الامر اكثر
    Sağlık Bakanlığı'nın lisansını alması için bu sabıkalarının daha ne kadar uzaması gerekiyor bilmiyorum ama, gittikçe yaklaşıyorsun. Open Subtitles أنا لا أعرف كم ستطول صفحتك الجنائية قبل ان يسحب مجلس الطب للدولة رخصتك لكنّك تقترب من ذلك
    Sahneye neden yaklaşıyorsun diye sorarlarsa? Open Subtitles وماذا إن سألك أحدهم لماذا تقترب من المسرح ؟
    Sezgiden yoksun. Sorunlara kafanda bir buz torbasıyla yaklaşıyorsun. Open Subtitles تقتربين من كلّ مشـاكلك بوضع عبوة ثلج على رأسك
    Creel olsa gerek. May, hiçbir destek olmadan sivil bir bölgeye yaklaşıyorsun. Open Subtitles "ماي"، انت تقتربين من منطقة سكنية بدون دعم
    Gerçeği bilmek istiyorsun ama bana hile ile yaklaşıyorsun. Open Subtitles تريدين الحقيقة, حتى أنكِ لقد اقتربتي بحيلة.
    Bazen havalı olmaya çok yaklaşıyorsun sonra o hava senden koşarak uzaklaşıyor. Open Subtitles في بعض الأحيان، تقترب جدا من البرد - ثم البرد يجعلك تركض
    Highball, minimum atlaylş irtifasına yaklaşıyorsun. Open Subtitles هاي بول" أنت تقترب من أدنى ارتفاع للخروج من الطائرة"
    Yavaş ol, sporcu. Kapıya yaklaşıyorsun. Open Subtitles . تمهل يا رياضي ، أنت تقترب من باب
    Evet Savage. Gittikçe yaklaşıyorsun. Open Subtitles نعم , سافاج , انت تقترب اكثر فاكثر
    Gittikçe yaklaşıyorsun. Beynin içinde gerçekten. Open Subtitles انت تقترب اكثر انها فعلا في الدماغ
    yaklaşıyorsun kardeşim. Open Subtitles أنت تقترب يا أخي, أنت تقترب , و لكن...
    yaklaşıyorsun. Open Subtitles تنعطف ؟ أنت تقترب منها
    "Yanıma yaklaşıyorsun ve harika biri olduğumu söylüyorsun. " Open Subtitles تقترب مني فتقول أنت شخص رائع
    Bir şeye yaklaşıyorsun. Open Subtitles أنت تقترب من شئ
    yaklaşıyorsun, yaklaşıyorsun. Open Subtitles انت تقتربين من ذلك انتِ تقتربين
    Sunağa yaklaşıyorsun. Open Subtitles أنت تقتربين من المذبح
    Vaad edilmiş topraklara çok yaklaşıyorsun. Open Subtitles أنت تقتربين من أرض الميعاد
    Ortaya yaklaşıyorsun. Open Subtitles أنتِ تقتربين من المنتصف.
    JoAnne, bir devlet soruşturmasına karışmakla kitaptaki ifadeye tehlikeli şekilde yaklaşıyorsun. Open Subtitles (جون)، لقد اقتربتي كثيراً مما يسميه كتاب القانون التدخل في تحقيق حكومي
    - Delikanlı. Her an kırbaca yaklaşıyorsun! Open Subtitles أيها الصغير , أنت قريب من الجلد بالسوط
    Giderek yaklaşıyorsun. Open Subtitles أنت تُصبحُ أدفأ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more