"yaklaşmalıyız" - Translation from Turkish to Arabic

    • نقترب
        
    • عليك أن تقترب
        
    • علينا الاقتراب
        
    bu en temel gerçekle yönümüz belirlenmeli ve birbirimize iyi kalple ve şefkatle yaklaşmalıyız. TED وأنّه علينا أن نلتمس الطريق من خلال هذا المعطى البسيط، وأن نقترب من بعضنا البعض بكرمٍ وعطف.
    Dalıp gitmeden önce ateş etmek için yeteri kadar yaklaşmalıyız. Open Subtitles ربما نقترب أكثر للإطلاق قبل أن يغوص للأسفل
    18'lik gülleler. yaklaşmalıyız. Sancak topları hazır olsun. Open Subtitles عندهم 18 منصة لاطلاق المدافع علينا أن نقترب , جهز منصات الاطلاق فى الميمنة
    Şogun'a yaklaşmalıyız ve bunun için de .sertleşmen gerekiyor. Open Subtitles عليك أن تقترب من الشوغون، ولفعل هذا، عليك أن تتصلب.
    Daha çok yaklaşmalıyız. Open Subtitles علينا الاقتراب أكثر.
    18'lik gülleler. yaklaşmalıyız. Sancak topları hazır olsun. Open Subtitles عندهم 18 منصة لاطلاق المدافع علينا أن نقترب , جهز منصات الاطلاق فى الميمنة
    Naziler kaçıyor ama her şeyi yanlarında götürüyorlar bu yüzden ön cepheye olabildiğince yaklaşmalıyız. Open Subtitles النازيون هاربون و يأخذون كل شيء معهم يجب أن نقترب أكبر قدر ممكن من الجبهة
    Bizi görmeden onlara yaklaşmalıyız duyabilmek için. Open Subtitles علينا أن نقترب بما يكفي لسماعهم بلا أن يرونا.
    Onları bulduğumuzda, yanlarına yaklaşmalıyız, tamam mı? Open Subtitles , عندما نجدهم علينا أن نقترب منهم
    Briamont'a giden iki yol var. Biz güneyden yaklaşmalıyız. Open Subtitles ."هناك طريقان الي "بريمونت .يجب ان نقترب من جهة الجنوب
    Boyunu ve menzilini kullanamayacağı şekilde yaklaşmalıyız. Open Subtitles يجب أن نقترب منه حيثلايستطيعاستغلالوزنه وطولهضدنا!
    Öyle, bu yüzden daha fazla yaklaşmalıyız. Open Subtitles أجل. لهذا يجب أن نقترب أكثر
    Peki Bay Tallegio sizce buna nasıl yaklaşmalıyız? Open Subtitles سيد (تلاجيو), كيف تعتقد ما أن نقترب من هذا الأمر؟
    - Daha da yaklaşmalıyız. Open Subtitles يجب علينا أن نقترب أكثر
    - yaklaşmalıyız. - Yok hayır. Open Subtitles يجب أن نقترب قليلا - لا -
    Belki de kıyı gölünden yaklaşmalıyız. Open Subtitles ربما نقترب من البحيرة...
    Şimdi dikkatle Singer'a yaklaşmalıyız. Open Subtitles الآن... يجب أن نقترب من (سينجر) بحذر
    Şogun'a yaklaşmalıyız ve bunun için de .sertleşmen gerekiyor. Open Subtitles عليك أن تقترب من الشوغون، ولفعل هذا، عليك أن تتصلب.
    - Daha da yaklaşmalıyız. Open Subtitles علينا الاقتراب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more