"yaklaşmamız" - Translation from Turkish to Arabic

    • نقترب
        
    • الاقتراب
        
    Okumak için cesede yeterince yaklaşmamız gerekiyor. Open Subtitles يجب ان نقترب كفاية من تلك الجثة لكي نحصل علي قراءة
    Telefonunu klonlamamız için 1.5 metre yakınına yaklaşmamız gerek. Open Subtitles علينا أن نقترب بحوالي خمسة أقدام من هاتفه لنكون قادرين على استنساخه
    Telefonunu klonlamamız için 1.5 metre yakınına yaklaşmamız gerek. Open Subtitles علينا أن نقترب بحوالي خمسة أقدام من هاتفه لنكون قادرين على استنساخه
    Daha ayrıntılı tarama için yaklaşmamız gerekiyor. Open Subtitles سيتعيّن علينا الاقتراب أكثر من أجل المزيد من المسح التفصيلي.
    Ancak gerçekten onları anlamak için bir kuyruklu yıldızın kalbine gerçekten yaklaşmamız gerekir. Open Subtitles لكن لفهمها علينا الاقتراب من قلب المذنّب
    Kaptan,yayına hazırız sinyal çok uzağa gitmeyecek, yaklaşmamız gerekecek nekadar? Open Subtitles كابتن، نحن مستعدون للبث الإشارة لن تنتقل بعيداً علينا أن نقترب قليلاً
    Kesinlikle, onlara yaklaşabildiğimiz kadar çok yaklaşmamız lazım. Open Subtitles بالظبط ، لذا يجب أن نقترب منهم قدر الإمكان.
    Elindeki cephane stoğuyla yanına yaklaşmamız mümkün değil zaten. Open Subtitles فى وجود كل هذه المدفعيه لن نقترب منه
    Hepsinin ön tarafı koruyacaklarını söylemiştim. Daha yaklaşmamız lazım. Sen ve sen, beni izleyin. Open Subtitles جميع الرجال مستعدين أخبرتُك أنهم سينشغلون في حراسة الجبهة الأمامية - عينا أن نقترب أكثر الآن -
    Gittikleri yere yaklaşmamız lazım. Open Subtitles يجب أن نقترب من المكان الذي يذهبون إليه
    Denizaltıya yaklaşmamız gerekiyor. Hazır mısın? Open Subtitles لابد أن نقترب من الغواصة، هل أنت مستعد؟
    Yoksa yaklaşmamız gerekecek. Open Subtitles وإلا سيتوجب علينا أن نقترب منهما
    Biraz daha yaklaşmamız gerek. Open Subtitles -لا، إنّه مرتفعٌ جدّاً، يجب أنْ نقترب أكثر
    Yerçekimi alanı roketleri aşağı çekiyor. Daha çok yaklaşmamız gerek. Open Subtitles "حقل الجاذبية يجذب صواريخنا للأسفل علينا أن نقترب أكثر."
    Ayrıca o helikopterler geminin üzerindeyken yaklaşmamız bile mümkün değil. Open Subtitles وبوجد تلك المروحيات تـحوّط سفينتنا... محالٌ أن نقترب حتى.
    Sabahtan beri buradayız. sonuca yaklaşmamız lazım. Open Subtitles لقد كنا في كل يوم؛ وصلنا إلى أن الاقتراب.
    Kısa mesafe demek yaklaşmamız gerekiyor demek. Open Subtitles قصير المدى يعني أننا بحاجة إلى الاقتراب
    Biraz daha yaklaşmamız lazım, Dola! Open Subtitles على الاقتراب أكثر "دولا"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more