Elli yıl önce, beş dakikalığına ona bu kadar yaklaştınız. | Open Subtitles | قبل خمسين عاماً، لمدة خمس دقائق، أنت اقتربت لهذا الحد. |
Seri katile gereğinden fazla yaklaştınız ve kurbanlarından biri oldunuz gibi görünecek. | Open Subtitles | يبدو انك اقتربت كثيراً من القاتل المتسلسل وصّفيت أحد ضحاياه |
Geçen gün onun evinde neden kendisine yaklaştınız. | Open Subtitles | و لماذا اقتربت منه في شقّته قبل أيّام |
Bana danışmadan ajanlarımdan birisine yaklaştınız. | Open Subtitles | لقد تقربتم إلى واحد من أعواني دون أن تستشيروني أوّلا |
Yani sonuca oldukça yaklaştınız öyle mi? | Open Subtitles | إذا أنتم قريبون من حل القضية ؟ لا .. |
Bütün bu olanlardan sonra, onu yakalamaya hiç yaklaştınız mı? | Open Subtitles | بعد كل هذا,هل اقتربتم من الامساك به؟ |
Sonra gerçeği öğrenmeye çok yaklaştınız. | Open Subtitles | وحينما اقتربت جداً من الحقيقة. |
Ama çok yaklaştınız. | Open Subtitles | فقط أقول أنك اقتربت |
- Ama sonra daha yaklaştınız. | Open Subtitles | ثم اقتربت قريبا منها.. |
Odin'e yaklaştınız. | Open Subtitles | لقد اقتربت من أدوين. |
- Odin'e yaklaştınız. | Open Subtitles | لقد اقتربت من أودين. |
Odin'e yaklaştınız. Fotoğraflarınız çekildi ve... | Open Subtitles | لقد اقتربت من أودين. |
O gece neden Wallace Mahoney'e yaklaştınız? Yolumu kaybetmiştim. | Open Subtitles | (لماذا اقتربت من (والاس ماهوني في تلك الليلة؟ كنت تائهاً |
Odin'e yaklaştınız. | Open Subtitles | "لقد اقتربت من أودين." |
Odin'e yaklaştınız. | Open Subtitles | Odin-لقد اقتربت من (أودين). |
Bana danışmadan ajanlarımdan birisine yaklaştınız. | Open Subtitles | لقد تقربتم إلى واحد من أعواني دون أن تستشيروني أوّلا |
Başpiskoposun katilini bulmaya yaklaştınız mı? | Open Subtitles | أأنتم قريبون من إيجاد قاتل الأُسقف؟ |
Parayı toplamaya ne kadar yaklaştınız? | Open Subtitles | كم أنتم قريبون من الحصول على الأموال؟ |
Bulmaya yaklaştınız mı? | Open Subtitles | هل اقتربتم من العثور عليهم؟ |
Marwan'ı bulmaya yaklaştınız mı? | Open Subtitles | هل اقتربتم من العثور على (مروان)؟ |