Bayrak yakmayı engelleyen anayasa maddesine karşı çıkanlardan değil miyim? | Open Subtitles | ألست أعارض التعديل الدستوري لحظر حرق العلم؟ |
Beyaz Saray artık tepkileri azaltıp Hillary Rodham Clinton'ın maketlerini yakmayı kesme uyarısında bulundu. | Open Subtitles | البيت الأبيض قال اليوم إنه الوقت للإلتفات للخطابات رد على حرق دُمية تمثل شخص هيلاري رودهام كلينتون |
O zaman işaret ateşi yakmayı deneyebiliriz. | Open Subtitles | إذن أعتقد أنه ينبغيّ علينا إشعال نيران الإشارة |
Onu zamanında dul eşine vermek için yakmayı düşünmüyorsun herhalde. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تضع حرقه في إعتبارك في الوقت المحدد لتسلمه إلى أرملته |
Yemekte buluşalım derken, kalori yakmayı değil, kazanmayı umuyordum. | Open Subtitles | عندما إقترحت إجتماع عشاء، كنت أتمني إستهلاك السعرات الحرارية، لا حرقها |
Bu arada küvetini yakmayı da düşün. | Open Subtitles | بالمناسبة، قد ترغب أيضاً بحرق حوض الإستحمام أيضاً. |
Birileri bu rezilliği durdurmadığı sürece limandan başlayarak Batı Nehrini komple yakmayı planlıyorlar. | Open Subtitles | وهم يخططون لحرق غرب نهر على الأرض... بدءا من رصيف والانتقال إلى الداخل إلا إذا... يختار شخص ما هذا الخط الفاسد. |
Yani bana zihnimle mum yakmayı ve birşeyleri havaya kaldırmayı öğretecek mi? | Open Subtitles | يمكنه تعليمى كيف أشعل شمعة بعقلى و كيف أحرك الأشياء بمجرد التفكير ؟ |
Kaç defa denediysem de bir türlü ateş yakmayı beceremedim. | Open Subtitles | في أغلب الأحيان خدمي يَعملونَ هذا، رغم بإِنَّني سيد الخدم لا اَستطيعُ حتى اشعال النار |
Şu para için torba bulacağım. Tekrar yakmayı aklından bile geçirme. | Open Subtitles | سأجلب حقيبة لهذا المال لا تفكر بإشعال واحدة آخرى |
Nasıl oldu da çalışmayan bir fırında çikolata parçacıklı kurabiyeleri yakmayı başardınız? | Open Subtitles | كيف تمكنتم من حرق كعك الشوكولا في فرن لا يعمل؟ |
Bir adamın dağdan düşerken ellerini yakmayı nasıl becerdiğini bana sen anlatırsın. | Open Subtitles | أخبرني كيف لرجل حرق يداه هكذا أن يسقط من أعلى جبل |
Mısır donanmasını yakmayı gerekli gördük. | Open Subtitles | -لقد راينا ان من الضرورى حرق الاسطول المصرى |
Ama neden bayrak yakmayı önleyici bir yasa çıkarmayalım ki? | Open Subtitles | لمَ لا نضع قانون يمنع حرق الأعلام؟ |
Evini yakmayı düşünmüyorsun ya? | Open Subtitles | أنتى لم تتمكنى من حرق منزله أو... ....... |
Ben, şahsen, karanlığa küfretmektense mum yakmayı tercih ederim. | Open Subtitles | أنا شخصيًّا أفضّل إشعال شمعة خيرًا من أن ألعن الظلام. |
Onu yakmayı denedik, asit içinde eritmeye çabaladık her şeyi denedik ama işe yaramadı. | Open Subtitles | حاولنا حرقه. حاولنا تدميره وكل شيء لم تنجح اي طريقه |
Evet onu yakmayı,gömmeyi yada tuvalete atıp sifonu çekmeyi mi düşünüyorsun? | Open Subtitles | حقاً ؟ هل تفكر في دفنها أو حرقها أم رميها في المرحاض ؟ |
Arşivi yakmayı ve çalışmalarımızın sonuçlarını yok etmeyi de düşündüm. | Open Subtitles | وفكرت بحرق الأرشيفات وتدمير نتائج عملي |
İyi dinle Beth. Papa yakmayı Hardwick düzenledi. | Open Subtitles | أستمعِ الى بقرب,( بيث), هاردويك وصل لحرق الكاثوليك, حذرِ أمكِ |
Evet, sanırım baca tıkanmış ve bende ateş yakmayı planlıyordum. | Open Subtitles | نعم، تبدو المدخنة مسدودة وكنت أريد أن أشعل النار |
Eserine şöyle bir kez baktıktan sonra... 10 gün boyunca kendini içkiye verdi... ciddi ciddi onu yakmayı düşündü... ve en sonunda evi satılığa çıkarmakta karar kıldı. | Open Subtitles | وحصل على وتبدو جيدة في ما كان قد أنجز ، حصلت مزق طافوا في حالة سكر لمدة 10 أيام ، تفكير جديا عن اشعال النار بها ، |
O sigarayı yakmayı düşünmeyin bile, Bayan Venable. | Open Subtitles | لا تفكرى حتى بإشعال هذه اللفافة سيدة "فانيبل" |
Sanırım bunlar adamı yanındaki her şeyi ile birlikte arabanın içinde yakmayı umuyorlardı. | Open Subtitles | أعتقد أنهم كانوا يأملون إحراق هذا الرجل في سيارته جنبا إلى جنب مع كل شيء معه |
Kralın biri resmi yakmayı bile düşünmüş ama yapamamış. | Open Subtitles | هناك ملك ذات مرة أراد ان يحرقها |
Gerek yok. Kamp ateşi yakmayı düşünüyordum. Oğlum, kamp ateşi nasıl yakılır bilse iyi olur. | Open Subtitles | لا بأس، فكّرت بإضرام نار أردتُ مشاركة ولدي إضرام النار |