"yalan yere" - Translation from Turkish to Arabic

    • الحنث
        
    • زوراً
        
    • زور
        
    İfadesinin, yalan yere yemin etme suçlaması ile birlikte Kamusal Soruşturma Müdürlüğüne gönderilmesini öneriyorum. Open Subtitles اريد ان اتقدم بشهادة هذا الشاهد. لأرسالها الى النائب العام لأعادة صياغة التهمة الى الحنث بالقسم
    Kendisi, bu komitenin, Michael Corleone aleyhine yalan yere yemin etme suçlamasında, Bulunabilmesi için daha önceki ithamlarımızı doğrulayabilecek bilgilere sahiptir. Open Subtitles و يمكنة أن يساعدنا فى ادانة مايكل كورليونى بتهمة الحنث باليمين
    Ne yapacaktım yani, bizden birini öldürmesini mi bekleyecektim? Size hatırlatmak isterim ki, yalan yere ifade vermenin cezası 5 yıldır. Open Subtitles تحتاج أن اذكرك ذلك الحنث هو جريمة وأنت تواجه خمس سنوات
    -Beni yalan yere oradakiler korkaklıkla suçlamalarından dolayı, hepiniz beni anlamak zorundasınız. Open Subtitles يجب أن تفهموا, جميعكم, أن هناك أشخاص في الخارج يقومون بأتهامي زوراً بمثل هذه الافعال المخزية
    yalan yere suçlandın. Bunu kanıtlamak için bir fırsatım var. Open Subtitles لقد أتهموك زوراً لديّ الفرصة لاثبات ذلك
    Bay Bull, bu şahitin yalan yere yemin ettiğinin aşikar olduğunu sanıyorum. Open Subtitles سيد بول اعتقد انه من الواضح ان هذا الشاهد يرتكب شهادة زور
    Hata dediğin bu suçlara bir de "yalan yere yemin etmek" eklenmesini ister misin? Open Subtitles هل تود إضافة الحنث باليمين إلى قائمة الجرائم التي تسميها أخطاء؟
    Bay Bohannon, yalan yere tanıklık cezasını bilerek bu kurul önünde yemin ettiniz. Open Subtitles سيد بوهانون, لقد أقسمت قبل انعقاد اللجنة تضعك تحت عقوبة الحنث باليمين
    LaTour, yalan yere yemin etmenin cezasından haberdar mısınız? Open Subtitles لاتور, هل تعرف جزاء الحنث بالقسم ؟
    Kamu ahlakna aykr davranstan, kadnlar gözetlemekten... yalan yere yemin etmek ve kamu huzurunu bozmaktan. Open Subtitles على تهمِ التعري، ;واختلاس النَظْر من النافذةِ... الحنث وشهادة الزور
    yalan yere yemin edemezsin. Open Subtitles لا يمكنك الحنث بقسمك أنتِ محامية
    yalan yere şahitlik için çeşit çeşit ceza var. Open Subtitles العقوبات على الحنث باليمين شديدة
    Tanrıya gitmeden önce yalan yere yemin edemem. Open Subtitles لا يُمكنني الحنث بقسمي أمام الرب
    yalan yere tanıklık etmenin cezasını biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف عقوبة الحنث بالقسم؟
    Evet, Johnny, yüksek kıdemli bir Denizci subayını komplo kurmak ve yalan yere yemin etme ile yanlışlıkla suçlamanın ardından Teğmen Kaffee, Rocco Clubo Kadınlar Okulu'nda daktilo bakımı öğreterek uzun ve başarılı bir kariyer edinecek. Open Subtitles نعم يا (جوني) بعد الاتهام الخاطئ... لضابط بحري عالي الرتبة بالتآمر و الحنث بالعهد
    yalan yere yemin etme cezası ihtimali ile beraber b1987004 dosyası ile ilgili olarak siz, Ajan Ellison, kayıtlara geçen bütün söylediklerinizin ve dava dosyasının sizin hatırladıklarınıza dayanarak, gerçekleri yansıttığına yemin ediyor musunuz? Open Subtitles لذا، تحت طائلة عقوبة محتملة ،جرّاء الحنث بالقسم (فيما يتعلّق بالقضيّة رقم (بي-1987004 (هل تشهد أنت، أيها العميل (جايمس أليسون ،بأنّ كلّ ما سجّلته و قلته
    Polly Tregaskis, mahkeme, yalan yere yemin etme ve Anthony Godolphin'in adını lekeleme suçu işlediğine hükmediyor. Open Subtitles (بولي تريجاسكيس) ترى المحكمة بأنكِ قد قلتِ زوراً وشوهتِ أسم (آتوني غودلفن) الطيب.
    Ajan Keen'e korumak için yalan yere yemin ettin. Open Subtitles أنت شهدت زوراً لحماية (عميلتك (كين
    Hayır, yalan yere yemin etme. Bu saçmalık ve ben bu işte yokum! Open Subtitles لا ، إنها شهادة زور أنها هراء ولن أفعل ذلك
    Yalan söylüyor. Tanık olarak çağır. yalan yere şahitlik olacaktır. Open Subtitles إنـّه كان يكذب ، أطلبه إلى المحكمة ، إنها شهادة زور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more