| Çok güzelim, evde yalnızım ve vücuduma iyi bakıyorum. | Open Subtitles | و لكن أنا فى خطر حسنا؟ أنا فاتنة جدا و أنا وحيدة و أنا أخاف على جسدى جدا |
| Belki de kollarımı bağlıyorum çünkü artık yalnızım ve bu beni korkutuyordur. | Open Subtitles | ربما أقوم أنا بشبكِ ذِراعيّ لإنّني وحيدة و... ولكي يُشعرني ذلك بالإطمئنان |
| - Hadi ama. yalnızım ve çok azdım. | Open Subtitles | دعكِ من هذا ، أنـا وحيدة و شبقـة |
| Annem öldüğünden beri, biraz yalnızım ve... | Open Subtitles | حسنا منذ ان توفت امى كنت نوعا ما وحيد و ... |
| Evet, yalnızım ve ben... | Open Subtitles | ...نعم , أنا وحيد و |
| Ev kapkaranlık ve acıktım ve yalnızım ve zekice yorumlarımı duyacak kimse yok. | Open Subtitles | لايوجد ضوء بالمنزل وأنا جائع ووحيد لم يعد هناك أحد يستمع إلى تعليقاتي |
| Korkuyorum, Sharon. yalnızım ve korkuyorum. | Open Subtitles | انا خائف شارن انا وحيد وخائف |
| "Ara beni, bir tanem. yalnızım ve seni arzuluyorum." | Open Subtitles | اتصل بي يا عزيزي، انا وحيدة وأحتاجك |
| Çok yalnızım ve korkuyorum. | Open Subtitles | انا وحيدة و خائفة جدا |
| yalnızım ve üzgünüm. | Open Subtitles | أنا وحيدة و مكتئبة |
| - "Ben yalnızım" ve sen dedin ki... | Open Subtitles | "أنا وحيدة" ...و أنت قلت |
| Şu halime bak, orta yaşlardayım, yalnızım ve süpermarketlere işiyorum. | Open Subtitles | والآن انظر الي ، متوسط العمر ووحيد واتبول في مركز التسوق |
| yalnızım ve kimse bana yardım etmiyor. | Open Subtitles | انا وحيد لا احد يساعدني |