"yalnız zaman" - Translation from Turkish to Arabic

    • الوقت لوحدي
        
    • وقت صَغير لوحده في
        
    • الوقت لوحدنا
        
    Projemi bitirmek içi yeterince yalnız zaman geçirdim ve geri döndük. Open Subtitles واقتطعت ما يكفي من الوقت لوحدي كي أنهي مشروعي ومن ثم عدنا
    Projemi bitirmek içi yeterince yalnız zaman geçirdim ve geri döndük. Open Subtitles واقتطعت ما يكفي من الوقت لوحدي كي أنهي مشروعي ومن ثم عدنا
    Biraz yalnız zaman geçirmek istiyorum. Open Subtitles أريد قضاء بعض الوقت لوحدي
    Yani, hapiste biraz yalnız zaman geçirecek olan Oscar'dı. Open Subtitles لذاهوكَانَأوسكارمَنْ كانسَيَكُونُ إنفاق a وقت صَغير لوحده في السجنِ.
    Ondan biraz uzak kalmalı, hapiste yalnız zaman geçirmesine izin vermeliyiz. Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ على بُعْدِ إقامة فَقَطْ منه، دعْه لَهُ a وقت صَغير لوحده في السجنِ.
    Annie anlamıyorsun , gerçekten biraz yalnız zaman geçirmeye ihtiyacımız var, sana 1000$ öderim. Open Subtitles لا, (آني), أنت لا تفهمين. نحن حقا في حاجة لبعض الوقت لوحدنا سويا, و.. سأدفع لكِ ألف دولار.
    Seninle biraz yalnız zaman geçirmek. Open Subtitles بعض الوقت لوحدنا
    Biraz yalnız zaman geçirmek istiyorum. Open Subtitles أرغب ببعض الوقت لوحدي
    yalnız zaman geçirmeyi. Open Subtitles -نقضي الوقت لوحدنا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more