- Ama daha yeni. - Olabilir, ama yine de yamuk. | Open Subtitles | ـ ولكنه جديد ـ ربما ، ولكنه مائل |
Ne yani, o bir yerli arabaya binsin diye ben kasten mi yamuk dişli doğdum? | Open Subtitles | كما لو كنت قصدت أن أكون بأسنان معوجة كي أجبرها على قيادة سيارة محلية |
Tanrı koca göbeğimden ve yamuk ayak parmaklarımdan haberdar. | Open Subtitles | إلهي العزيز بالفعل يعرف أن لدي إنحناء و أصبع قدم ملتوي |
Kıvranmaya devam edersen yamuk bir kaşın olacak. | Open Subtitles | سيكون لديك حواجب ملتوية اذا واصلت الأرتباك. |
Eğitim o yamuk kafalıların işine yarar. | Open Subtitles | حسناً. ذوي الرءوس المنحرفة هؤلاء قد يستفيدون من بعض التدريس |
- Diyor ki; "Brody'e yamuk yaparsan seni öldürür." | Open Subtitles | تبا, نعم يا رجل برودى يقول اذا عبثت معه سوف يقتلك |
Mezar taşları biraz daha yamuk olmalı. | Open Subtitles | شواهد القبور من الممكن أن تكون مائلة قليلاً |
Hiç bir şey değişmemiş gibi. Tablolar bile hala yamuk duruyor. | Open Subtitles | لا يبدوا أن أى شىء قد تغير فحتى الصور مازالت عوجاء |
- yamuk değil. - Hayır, yamuk. | Open Subtitles | ـ إنه ليس مائلا ـ بل هو كذلك ، إنه مائل |
Bu tampon, baban gibi yamuk. | Open Subtitles | المصد يجب تعديله فهو مائل كأبوك |
Peki, haklısın. Tampon yamuk. | Open Subtitles | حسنا ، أنت محق إنه مائل |
En azından benim bir ailem var yamuk burunlu herif! | Open Subtitles | ـ هيعملوها ـ نقدر نعمل كدة على الأقل عندي عيلة يا أبو مناخير معوجة |
Sen gerçek bir hayvan ve yamuk bir ayna kullanırsın. | Open Subtitles | - يمكن استخدام حيواناً حقيقياً و مرآة معوجة |
Özellikle de yamuk park edersen. | Open Subtitles | و خصوصاً إن ركنتها بشكل ملتوي |
Biraz yamuk bir çizgi. Bir şey... | Open Subtitles | أنه خط ملتوي بعض الشئ أنه... |
Mühendisler bu devasa teleskopta yamuk bir ayna olduğunu saptadı. | Open Subtitles | المهندسون اكتشفوا أن في هابل مرآة ملتوية |
Sanki biri kafama yamuk çiviler çakıyor! Dinle şunu! | Open Subtitles | هذا مثل شخص يدق مسامير ملتوية في رأسي |
Geri çekilin, sizi yamuk kafalı ahmaklar! | Open Subtitles | تراجعوا للخلف أيها الأجلاف ذوي الرءوس المنحرفة |
- Evet, o yamuk kafalılardan birini. | Open Subtitles | - أجل.واحداً من ذوي الرءوس المنحرفة |
Ama bir daha bana yamuk yaparsan, sadece seni bu ofislerden atmakla kalmam yerin dibine gömerim. | Open Subtitles | لكن إن عبثت معي مُجددًا ،لن أطردنكَ من هذه المكاتب .بل سوفَ أنهيك كُليَّا |
Bu kadar güzel bir kravatı yamuk takamazsın. | Open Subtitles | لايمكن ان تلبس ربطة جميلة مائلة |
Yugorsky'ye öyle bir yamuk yaptı ki bütün takımım şimdi o çocuğu arıyor. | Open Subtitles | "لقدت قطعت عهد لـ "ايفان بأننى سأنشر كل رجالى بحثا عن الصبى |