"yangın alarmını" - Translation from Turkish to Arabic

    • إنذار الحريق
        
    • انذار الحريق
        
    • جرس الإنذار
        
    • جرسَ الحريق
        
    Eşkali, kırmızı kapüşonlu "sweatshirt" giyen şüpheliyi sekizinci kattaki yangın alarmını çalıştırırken gören bir görgü tanığının ifadesine dayanarak belirledik. Open Subtitles الرسم التقريبي بناء لأقوال شاهد عيان رأى المشتبه به يلبس ملابس رياضية حمراء ويطلق جهاز إنذار الحريق في الطابق الثامن.
    Bizi biraz festivaline götürmek için yangın alarmını mı çalıştırdın? Open Subtitles هل أطلقت إنذار الحريق لتهرع بنا إلى مهرجان للجعة؟
    yangın alarmını çalıştırdım. Neden yaptım bilmiyordum. Open Subtitles لقد ضغط على إنذار الحريق لا اعلم لماذا فعلت ذلك
    Biri yangın alarmını devre dışı bıraktı ve havalandırma sisteminden biyolojik bir silahı yaymak üzereler. Open Subtitles عطّل أحدهم انذار الحريق و يوشك أن يُطلق سلاحاً بيولوجيّاً في نظام التهوية.
    Tek yapacağın şey, yarın akşam 7.30'da buradaki yangın alarmını öttürmek. Open Subtitles كلّ ما عليكَ فعله هو إطلاق جرس الإنذار هنا، ليلة غدٍ عند الساعة السابعة والنصف
    Kayıtları satışa koyduktan sonra liseye gidip, yangın alarmını çalıştırdım. Open Subtitles نعم هو نوعُ a بيع نارِ. وَضعنَا مادةً للبيع، ثمّ أَهْبطُ إلى المدرسة العليا ويَسْحبُ جرسَ الحريق.
    yangın alarmını çalıştırdım. Neden yaptım bilmiyordum. Open Subtitles لقد ضغط على إنذار الحريق لا اعلم لماذا فعلت ذلك
    Her zaman yangın alarmını çalıştırmak istemişimdir ama hep korkaklık ettim. Open Subtitles أردت دائماً إطلاق إنذار الحريق , ولكني كنت جباناً جداً
    Yapman gereken tek şey yarın akşam saat 7:30'da yangın alarmını çalıştırmak. Open Subtitles يجب عليك فقط أن تطلق إنذار الحريق هنا غداً في الساعة 7: 30م
    Binayı boşaltmak için yangın alarmını çalıştırdılar. Open Subtitles لقد قاموا بتشغيل إنذار الحريق ليقوموا بمسح شامل للمبنى.
    Hıçkırık tuttuğunda yangın alarmını devreye soktuğunu unuttunuz mu? Open Subtitles أتتذكرون عندما أصيب بالفواق و سحب إنذار الحريق ؟
    Bunlar, yangın alarmını çalıştırıp okuldan atılmış iki kişi. Open Subtitles إنهما من النوع الذي يُطرد من حفل لأنهما فعّلا إنذار الحريق
    Sadece yangın alarmını çalıştırıyorsun ve kimse bakmıyorken jöleli kısma pipeti daldırıyorsun. Open Subtitles ،هذا إشعال إنذار الحريق ،و عندما لا ينظر أي أحد تشرب الجيلي من القصبة
    Gizli baskınlarla devriyelerini kütüphaneye çekeceğiz, orada birimiz yangın alarmını çalıştırıp süper tesisat yeteneklerimle boya doldurduğum fıskiyeleri devreye sokacak ve binadaki herkesi boyaya bulayacak. Open Subtitles سنستخدم الهجمات المباغته لكي نسحب قواتهم إلى المكتبه حيث سيقوم أحدنا بتشغيل إنذار الحريق
    Ortaya çıkardığın fotoğraf yangın alarmını çaldırdı. Open Subtitles هذه الصورة التى تداولناها أطلقت إنذار الحريق
    İşte, yangın alarmını çalıştıran adamla aynı kırmızı "sweatshirt"ü giyiyor ve saldırının düzenlendiği 8. kata çıkıyor. Open Subtitles هناك. ها هو. نفس الشخص الذي شوهد يطلق إنذار الحريق.
    - O hâlde onun yangın alarmını başlatan üşütük ve sapık bir kahpe olduğunu ve feryat figan kaçmanı söylüyoruz. Open Subtitles أنها متعقبة مجنونة لعينة وهي من قامت بإطلاق إنذار الحريق ويجب أن تركض فزعًا
    Bugün yangın alarmını çalıştırıp bizi sınavdan kurtardığını duydum. Open Subtitles سمعت انك شغلت انذار الحريق اليوم و أنقذتنا من الامتحان
    Belki yangın alarmını çalıştırabilirim. Open Subtitles ربّما أقوم بضربِ انذار الحريق.
    Bu yüzden yangın alarmını çekip partiyi bitirdim. Open Subtitles فقمت بتشغيل انذار الحريق وانهيت الحفل
    Birileri yangın alarmını etkisiz hale getirdi ve havalandırma yoluyla biyolojik bir silahı yaymak üzereler. Open Subtitles أنا عميلةٌ فدراليّة. عطّل أحدهم جرس الإنذار و يوشكُ أن يُطلق سلاحاً بيولوجيّاً عبر نظام التهويّة
    Biri yangın alarmını çalıştırmış. Beni suçladılar. Open Subtitles سَحبَ شخص ما جرسَ الحريق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more