"yanlış bir şey yapmadın" - Translation from Turkish to Arabic

    • لم تفعل أي شيء خاطئ
        
    • تفعل أمرًا خاطئًا
        
    • لم تفعل أي شيء خطأ
        
    • لم تفعل شيئا خطأ
        
    • لم تفعلي أي شئ خطأ
        
    • لم ترتكب شيء خاطئ
        
    • تفعل أي خطأ
        
    • تفعل أيّ شيء خاطئ
        
    • لم تفعل شيئاً خاطئاً
        
    • لم تفعلي أي شئ خاطئ
        
    • لم تفعلي أي شيء خطأ
        
    • لم تفعلي شيئاً خاطئاً
        
    • لم تُخطئ
        
    • لم تخطيء
        
    • لم ترتكب أي خطأ
        
    Beni dinle. Şu ana dek yanlış bir şey yapmadın. Open Subtitles اسمعني ، إلى الآن أنت لم تفعل أي شيء خاطئ
    yanlış bir şey yapmadın. Open Subtitles لم تفعل أمرًا خاطئًا.
    Sen yanlış bir şey yapmadın. Open Subtitles أنت لم تفعل أي شيء خطأ
    Clark, sen yanlış bir şey yapmadın. Open Subtitles كلارك, انت لم تفعل شيئا خطأ.
    Baki sen yanlış bir şey yapmadın. Open Subtitles أسمعي , أنت لم تفعلي أي شئ خطأ
    Buradaki tek fark, sen yanlış bir şey yapmadın ama Martin yaptı. Open Subtitles الشي المختلف, أنك لم ترتكب شيء خاطئ بينما (مارتن) فعل ذلك
    Sana ihanet eden birine güvenmek haricinde yanlış bir şey yapmadın. Open Subtitles لم تفعل أي خطأ سوى الثقة بأحدهم وقد قام بخيانتك
    Yok be, sikerler. Kimliğini vermek zorunda değilsin. - yanlış bir şey yapmadın ki. Open Subtitles لا، لا، تبًا لهذا، لا يجب أن تعطيه هويتك لأنّك لم تفعل أيّ شيء خاطئ.
    Sakin ol. Sen yanlış bir şey yapmadın. Open Subtitles ابق هادئا، فأنت لم تفعل أي شيء خاطئ
    Sen yanlış bir şey yapmadın, Abby. Open Subtitles أنت لم تفعل أي شيء خاطئ ، آبي.
    - Üzgünüm. - Sen hiç yanlış bir şey yapmadın. Open Subtitles أسف لم تفعل أي شيء خاطئ
    yanlış bir şey yapmadın. Open Subtitles لم تفعل أمرًا خاطئًا.
    yanlış bir şey yapmadın. Open Subtitles لم تفعل أمرًا خاطئًا.
    yanlış bir şey yapmadın. Open Subtitles أنت لم تفعل أي شيء خطأ
    Hiç yanlış bir şey yapmadın. Open Subtitles أنت لم تفعل شيئا خطأ
    - Sen yanlış bir şey yapmadın. Open Subtitles -أنتِ لم تفعلي أي شئ خطأ .
    Buradaki tek fark, sen yanlış bir şey yapmadın ama Martin yaptı. Open Subtitles الشي المختلف, أنك لم ترتكب شيء خاطئ بينما (مارتن) فعل ذلك
    Yok be, sikerler. Kimliğini vermek zorunda değilsin. - yanlış bir şey yapmadın ki. Open Subtitles لا، لا، تبًا لهذا، لا يجب أن تعطيه هويتك لأنّك لم تفعل أيّ شيء خاطئ
    Sana sonra açıklarım, ama yanlış bir şey yapmadın. Open Subtitles سأشرح لك لاحقاً لكنك لم تفعل شيئاً خاطئاً
    Sen yanlış bir şey yapmadın. Senin suçun değildi. Open Subtitles أنتِ لم تفعلي أي شئ خاطئ
    Bu senin suçun değil. Sen yanlış bir şey yapmadın. Open Subtitles حسناً ، هذا ليس خطؤك . أنت لم تفعلي أي شيء خطأ
    Hiç yanlış bir şey yapmadın ve yapmayacaksın. Open Subtitles لم تفعلي شيئاً خاطئاً ، ولن تفعلي
    Doğru, sen yanlış bir şey yapmadın. Open Subtitles ...بالتأكيد، أنت لم تُخطئ
    Sen yanlış bir şey yapmadın. Open Subtitles ذلك منافٍ للعقل، لم تخطيء بشيءٍ.
    yanlış bir şey yapmadın. Sadece onu kendi oyununda yendin. Open Subtitles لم ترتكب أي خطأ , تغلبت عليه في لعبته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more