"yanlış numarayı" - Translation from Turkish to Arabic

    • بالرقم الخطأ
        
    • الرقم الخطأ
        
    • برقم خاطئ
        
    • الرقم الخاطئ
        
    • الرقم خاطئ
        
    • الرقم الخاطيء
        
    • الرقم خطأ
        
    • بالرقم الخاطئ
        
    • رقم خاطئ
        
    • اخطأت الرقم
        
    • برقم خاطىء
        
    Benimki çalışıyor ama yine Yanlış numarayı arayan siyah adam var. Open Subtitles هاتفي يعمل و لكنه ذلك الرجل الأسود اللذي يتصل بالرقم الخطأ دائماً
    Evet, evet, galiba Yanlış numarayı aradınız. Open Subtitles أجل, أجل, أظنك اتصلت على الرقم الخطأ.
    Yani, bazen bana da tuhaf mesajlar geliyor Yanlış numarayı giren kişiler tarafından. Open Subtitles اعنى احصل على رسائل غريبة لكن لكن من اناس يتصلون برقم خاطئ
    - Susy, benim Mike. - Yanlış numarayı aradınız herhalde. Open Subtitles "سوزى" , أنه أنا "مايك" لابد أنك طلبت الرقم الخاطئ
    Hayır Yanlış numarayı aradınız. Open Subtitles كلا، الرقم خاطئ.
    Peki o zaman sanırım vatanım Yanlış numarayı arıyor olabilir çünkü ben sadece Chuck Bartowski'yim, bir kahraman değil. Open Subtitles حسناً اعتقد أن بلدى طلبت الرقم الخاطيء لأننى
    Yine Yanlış numarayı aramışsındır diye telesekretere aktarıyorum. Open Subtitles أظن أنني سأضع المجيب الصوتي في حال كان لديك الرقم خطأ مرة أخرى.
    -Sanırım, Yanlış numarayı aradınız. Open Subtitles أظن أنه من المحتمل أن تكوني قد أتصلتِ بالرقم الخاطئ
    Hayır, sanırım Yanlış numarayı aradınız. Open Subtitles كلا، أنا آسف أظن انكِ اتصلتِ بالرقم الخطأ
    - Franny... - Hayır, üzgünüm, Yanlış numarayı aradınız. Open Subtitles كلا، آسف، إنّكِ أتصلتِ بالرقم الخطأ.
    Bence siz Yanlış numarayı aradınız. Open Subtitles اعتقد بانك اتصلت بالرقم الخطأ.
    Bence garson Yanlış numarayı aramış. Open Subtitles اعتقدت أن النادلة طلبت الرقم الخطأ
    Özür dilerim ama Yanlış numarayı aradınız. Open Subtitles آسفة للغاية ولكنك طلبت الرقم الخطأ
    - Kim? Yanlış numarayı arayan adam. Open Subtitles -الرجل الذي إتصل صاحب الرقم الخطأ
    Sanırım Yanlış numarayı aradım. Kusura bakmayın. Open Subtitles اعتقد انني اتصلت برقم خاطئ اسف
    Sanırım Yanlış numarayı aradınız. Burası Miller'ların evi. Open Subtitles انصتي، أعتقد بأنّكِ قد إتّصلتي برقم خاطئ هنا مسكن عائلة (ميلر).
    Üzgünüm, her kimseniz Yanlış numarayı aradınız. Open Subtitles أنا آسف على كل حال لقد أخذت الرقم الخاطئ
    Şu sayfada da, aynı Yanlış numarayı üç kere daha mı aradınız? Open Subtitles وهنا على هذه الصفحةخابرت ذلك الرقم الخاطئ ثلاث مرات ؟
    Özür dilerim, Yanlış numarayı aradınız. Open Subtitles اعذريني ، لكن الرقم خاطئ
    Yanlış numarayı çevirmiş gibisin. Open Subtitles 'يبدو أنك قد طلب الرقم خاطئ ".
    Yahudilerin her zaman Yanlış numarayı arama nedeni bu. Open Subtitles ولذلك ندعو اليهود الرقم الخاطيء
    Hayır, Yanlış numarayı aradığını burada Bay Snowden olmadığını söyleyin. Open Subtitles كلا، أخبريها أن الرقم خطأ ولا يوجد سيد (سنودن) هنا.
    Belki de Yanlış numarayı arıyorsundur. Open Subtitles ربما اتصلْتَ بالرقم الخاطئ
    Yanlış numarayı aradığını düşünecektir. Open Subtitles ستعتقد أنها حصلت على رقم خاطئ
    Bir kez daha deneyin. Belki Yanlış numarayı çevirdin. Open Subtitles حاولى ثانيه,لعلك اخطأت الرقم
    Hayır, Yanlış numarayı aramak bir hatadır. Open Subtitles كلا، الاتصال برقم خاطىء هو الخطأ ذاته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more