Güzelliğin, kolumun gücünde ve atımın böğüründe yansıyacak. | Open Subtitles | جمالكِ سينعكس فى قوّة ذراعى وجنبىّ حصانى |
Başkan'a göre SGC'nin operasyonlarına devam ediş şekli bizim uluslararası iyi niyetimize yansıyacak. | Open Subtitles | الرئيس يرى هكذا , حول المضي قدما في عمليات قيادة بوابة النجوم ولكن سينعكس على حسن نيتنا الدولية |
Yine de, bu yaptığı bahşişe yansıyacak. | Open Subtitles | مهما كان ، هذا سينعكس على بقشيشها |
Seçim size kalmış ancak cevap vermemeniz resmi soruşturmaya kötü bir şekilde yansıyacak. | Open Subtitles | إختيارك هو لك, لكن فشلك بالإجابة.. سوف ينعكس بضعف على سجلِّك بالنقاش الرسمي. |
Harika bir iş çıkardın ve bu siciline yansıyacak. | Open Subtitles | لقد قمت بعمل مذهل وسوف ينعكس ذلك في سجلك |
O taş tablete göre Rinne'nin gücüne sahip kişi aya yaklaştığında ayın üzerinden yansıyacak göz Sonsuz Rüya bahşetmek için açılacak. | Open Subtitles | عندما يمتلك المرء قوة رينّي ويقترب من القمر... ستُفتح العين التي تعكس نفسها على القمر وتُحقق الحُلم الأبدي |
Güzelliğin mükemmel yeteneğine yansıyacak. | Open Subtitles | جمالكِ سينعكس على هبة جميلة |
Güzelliğin mükemmel yeteneğine yansıyacak. | Open Subtitles | جمالكِ سينعكس على هبة جميلة |
- Bu bana nasıl yansıyacak biliyor musun? | Open Subtitles | -هل تعلم كيف ينعكس ذلك عليّ؟ |
O taş tablete göre Rinne'nin gücüne sahip kişi aya yaklaştığında ayın üzerinden yansıyacak göz Sonsuz Rüya bahşedebilmek için açılacak. | Open Subtitles | وفقًا لذلك الحجر اللوحي ...عندما يمتلك المرء قوة رينّي ويقترب من القمر ستُفتح العين التي تعكس نفسها على القمر وتُحقق الحُلم الأبدي |