"yansıyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • ينعكس
        
    • إنعكاس
        
    • منعكسة
        
    Mizah bize doğru yansıyor. TED إنه عنا نحن. حس الدعابة ينعكس علينا نحن.
    Bir kumarhane işletiyorsun! Sence bu bana nasıl yansıyor? Open Subtitles أنت تلعب بكارت مزيف كيف تعتقد إن هذا ينعكس على؟
    Umutlarımız, hayallerimiz, çocuklarımızın geleceği, bir diğerimizin gözlerinden yansıyor. Open Subtitles , بأمالنا و أحلامنا مستقبل أبنائنا ينعكس في اعين بعضهم
    Bu albümde 2014 yılı etiketi var ve şuradaki monitörden şuradaki 2016 takvimi yansıyor. Open Subtitles أتعلم ، هذا الألبوم مؤرخ في 2014 ولديه إنعكاس على تلك الشاشة هناك لذلك التقويم لعام 2016
    Bu özümseme oranı ödevlere ve test sonuçlarına nasıl yansıyor? Open Subtitles نسبة إمتصاصك هذه ، منعكسة كثيراً في إختباراتك وكذلك واجبك المنزلي؟
    Umutlarımız, hayallerimiz, çocuklarımızın geleceği bir diğerimizin gözlerinden yansıyor. Open Subtitles أمال و أحلامنا و مستقبل أبنائنا ينعكس في أعين الآخرين
    Adamın karakterine kötü yansıyor. Ver şunu bana. Open Subtitles فأنه ينعكس سلبياً على شخصية الرجل، أعطني هذا.
    Ve böylece ışık disko topuna yansıyor. Open Subtitles و بذلك الضوء ينعكس على كرة الديسكو
    Kendini Gowan ailesinin bakıcısına çevirdin ve bu bize yansıyor. Open Subtitles لقد حولت نفسكِ إلى ممرضة لعائلة "غاون" وهذا ينعكس على صورتنا.
    Ay ışığı parkal cildinden yansıyor. Open Subtitles . القمر المشرق ينعكس في وجهك المشع
    Senin yaptığın herşey bana yansıyor. Open Subtitles كل شيء تفعلين ينعكس علي
    Beraberken mutluluğumuzun parıltısı yansıyor gözlerinden. Open Subtitles 500)}.. وما ينعكس خلال عينيك 500)}هو الطريق الذي نستمر باللمعان فيه سويةً
    Evren yansıyor senden ve benden Open Subtitles الكون ينعكس فيّ وفيك
    Evren yansıyor senden ve benden Open Subtitles الكون ينعكس فيّ وفيك
    Evren yansıyor senden ve benden Open Subtitles الكون ينعكس فيّ وفيك
    Şu ışığı söndür. Bucky'nin göğsünden ışık yansıyor. Open Subtitles أطفئ الضوء إذ ينعكس على صدر (باكي)
    Yüzüne bir suya bakar gibi yansıyor mu? Open Subtitles تحدق فى إنعكاس وجهك على بركة ماء ؟
    Araba camından yansıyor. Open Subtitles إنعكاس في نافذة السيارة
    - Denek aynada yansıyor. Open Subtitles - الموضوع له إنعكاس .
    Ama isteğimin ciddiyeti zaten olaya adanmışlığıma yansıyor. Open Subtitles لكن بصراحة لا يمكنني تقبل هذا الطلب. لكن جدية طلبي منعكسة بجدية محاولتي للتنازل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more