"yapıştı" - Translation from Turkish to Arabic

    • علقت
        
    • ملتصقة
        
    • التصق
        
    • إلتصق
        
    • ملتصقه
        
    • تلتصق
        
    • يلتصق
        
    • ألتصقت
        
    Taşaklarına bir sülük yapıştı, o da bayıldı. Open Subtitles لقد علقت دودة على منطقته الحساسة وغاب عن الوعي
    Bir keresinde dudağım bir mağazanın vitrinindeki elektirikli süpürgeye yapıştı. Open Subtitles في إحدى المرات علقت شفتي في مكنسة كهربائية في أحد المتاجر.
    Ve kamera acaba sevgilimin suratına mı yapıştı diye merak etmiyor değilim. Scranton. Open Subtitles وأتسائل لماذا يضع صديقي كاميرا ملتصقة على وجهه
    Koltukta sakız varmış eteğime yapıştı. Open Subtitles يوجد علك لعى المقعد لقد التصق على تنورة العمل
    Ayrıca bu kutu şişko kafama yapıştı. Open Subtitles بالإضافة إلى أن هذا الصندوق قد إلتصق برأسي السمين
    - Harikaydı. - Kaltağın saçına ciklet yapıştı. Open Subtitles هذه العاهرة المتوتّرة لديها لبانه ملتصقه بشعرها.
    Ama sanki bu kadın bana öyle bir yapıştı ki ondan kurtulamıyorum. Open Subtitles تبدو أن هذه المرأة تلتصق بي عندما أتي ونتحدث
    O yaşlı puştlar bize bir kez sülük gibi yapıştı mı kendimize bir dakika bile ayıramayız. Open Subtitles لن نجد دقيقة لأنفسنا حالما يلتصق بنا هؤلاء الأوغاد كالعوالق
    Birazı çizmeme yapıştı. Open Subtitles لكن المواد ناعمة لقد علقت في حذائي
    Bir takma isim, yapıştı kaldı. Gemim düştü ve ben lanet ! Open Subtitles إنه اسم مستعار، علقت به تحطمت سفينتي الفضائية و...
    Evet. Bir takma isim, üzerime yapıştı. Open Subtitles إنه اسم مستعار، علقت به تحطمت سفينتي الفضائية و...
    Mektup kutusu elime yapıştı! Open Subtitles لأنك صرخت بوجهي - لقد علقت بصندوق البريد -
    Geçen hafta bir ısırma oyuncağı kıçıma yapıştı, şimdi de bu mu? Open Subtitles حسنا الاسبوع الماضي كانت كعكة للاسنان ملتصقة بمؤخرتي والآن هذه؟
    O dakikadan sonra da, kaybolmuş bir köpek yavrusu gibi yapıştı sana. Open Subtitles أصبحت ملتصقة بك مثل الجرو التائه
    Oh yo şimdide bir diş fırçası yapıştı bana. Open Subtitles الآن فرشاة الأسنان ملتصقة هناك
    Tombul bir çocuktu, Googie lakabıydı ve yapıştı kaldı. Open Subtitles لقد كان بصغره سميناً .. لذلك هذا كان لقبه .. لقد التصق به
    Olamaz! Kağıt bardak elime yapıştı! Open Subtitles تبا , لقد التصق الكأس بي
    O nedenle arkadaşlarımdan birisi bana loko-motif demeye başladı. Lokomotif. Ve bu ad bana yapıştı. Open Subtitles "فدعاني أحد زملائي "لوكوموتيف و إلتصق الإسم بي
    Dilim damağıma yapıştı. Open Subtitles لساني إلتصق بفكي
    Buraya geldiğinden beri de anneme sinek kağıdı gibi yapıştı. Open Subtitles وهي ملتصقه بأمي مثل الذبابه الورقيه منذ الحظه التي جاءت فيها الى هنا
    - Al hadi! - Eline yapıştı. - İyi misin? Open Subtitles فقط خذيها انها ملتصقه بيدك انت على مايرام؟
    Çarşaflar sırtıma yapıştı. Open Subtitles الشراشف بدأت تلتصق بظهري
    Elbisem derime yapıştı sanki. Open Subtitles فستاني يلتصق بجلدي.
    Sıcaklık 0'ın altında. soğuktan taşaklarım koltuğa yapıştı. Open Subtitles . إنها تحت الصفر , يا رجل . مؤخرتي ألتصقت بالكرسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more