"yapılan saldırı" - Translation from Turkish to Arabic

    • الهجوم على
        
    • كان الهجوم
        
    • بسبب الهجوم
        
    Geminize yapılan saldırı hükümetimizce onaylanmamıştı. Open Subtitles الهجوم على مركبتك الفضائية لم يكن مُخوَّلاً من قِبل حكومتي.
    Konsolosluğa yapılan saldırı hakkında bizi hâlâ sıkıştırıyorlar mı? Open Subtitles إذاً لازالوا يضغطون علينا بشأن الهجوم على القنصلية الصينية؟
    Eminim okula yapılan saldırı vahşiceydi. Open Subtitles أنا متأكدة أن الهجوم على المدرسة كان مجرد أمر هجمي.
    Savaş gemilerimize yapılan saldırı ve tapınaktaki yaratık farklı konular. Open Subtitles الهجوم على سفننا الحربية والمخلوق في المعبد مسألتان مختلفتان.
    Belki Ant Tepesine yapılan saldırı imkansızdı. Open Subtitles ربما كان الهجوم على تل آنت مستحيلا
    Ve geçen hafta bir toplantıda Hollandalı hükümet temsilcilerine şunu sordum, takım liderlerinden birine DigiNotar'a yapılan saldırı yüzünden insanların ölmesini inandırıcı bulup bulmadığını sordum. TED وفي الاسبوع الماضي سألت في اجتماع ممثلي الحكومة الهولندية سألت احد المسؤلين في الفريق هل وجد انه من المعقول ان يموت الناس بسبب الهجوم على ديجينوتار
    Arabana yapılan saldırı maalesef ki buraya gelişini tam bir dramaya çevirdi. Open Subtitles الهجوم على عربتك من المؤسف حدوث ذلك نجاتك انشأت بعض الدراما
    Bir köye yapılan saldırı. Masum bir kadının çığlıkları. Open Subtitles الهجوم على القرية صراخ امرأة بريئة
    Trene yapılan saldırı gündüz vakti gerçekleşti. Open Subtitles الهجوم على القطار, حدث في وضح النهار
    Tara'ya yapılan saldırı çok berbat. Open Subtitles لقد كان مريعاً، هذا الهجوم على تارا
    Beit Shomron yerleşim yerine yapılan saldırı burada, son bir kaç haftada yapılan ikinci terörist saldırısı oldu. Open Subtitles الهجوم على مستوطنة "شمرون" يعتبر الثاني خلال الأسابيع القليلة الماضية.
    Enerji santrallerine karşı yapılan saldırı bunu kanıtlıyor. Open Subtitles الهجوم على مولد الطاقة اثبت هذا
    Birimize yapılan saldırı, hepimize yapılmış sayılır. Open Subtitles -لقد أخبرتك الهجوم على أحدٍ منّا يعني هجوماً علينا جميعاً
    Protestanlara yapılan saldırı hakkında. Open Subtitles إنه عن الهجوم على البروتستانتيين
    Babana yapılan saldırı konusunda polislere söylemediğim bir şeyle ilgili. Open Subtitles إنه حول ... شيء لم أُخبر الشرطة عنه عندما سألوني حول الهجوم على والدك
    Louis, bunun sarayda bana yapılan saldırı ile alakası var mı? Open Subtitles لويس اهذا بشأن الهجوم على القلعه؟ وعلي؟
    Leydi Trula'ya yapılan saldırı bataklığın her iki tarafında da sinirleri gerdi. Open Subtitles الهجوم على سيدة "Trula" يهز الأعصاب على جانبي الأهوار.
    Santiago'ya yapılan saldırı Kırmızı Kod muydu? Open Subtitles هل كان الهجوم على (سانتياجو) عقاباً أحمر؟
    Uzaylıya yapılan saldırı yüzünden mi? Open Subtitles هل هذا بسبب الهجوم على الضيوف؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more