Sonra, ilk seçimlerini yapıp filmi yapımcılara, yönetmenlere gönderiyorlar, onlar da... | Open Subtitles | ثم بعد بعض الاختيارات الأولية ..ترسل المادة إلى المنتجين والمخرجين الذين |
Isabella'yla şarkı söylememiz gerekiyordu, ama bana küsünce yapımcılara şarkı söylemeyeceğimizi, boğazında bir sorun olduğunu söyledim. | Open Subtitles | انا وايزابيلا كنا سنذهب للغناء لكن بعدما قطعت ايزابيلا علاقتها معى اخبرت المنتجين بأننا غير قادرين على الغناء |
Çeşitli yapımcılara, farklı isimlerle senaryo yazacağım. | Open Subtitles | سوف أكتب لعديد من المنتجين تحت اسماء مختلفة. |
Senaryolar, yapımcılara şüphe uyandırmadan gönderilmeli. | Open Subtitles | يجب أن توصلوا النصوص إلى المنتجين بدون إثارة أيّ شك. |
O zaman yapımcılara seni daha sempatik yapmazlarsa oynamayacağını söyle. | Open Subtitles | إخبري المنتجين أنك ستغادين لو لم يجعلونك أكثر عاطفة |
Belki de o zaman Barlow yapımcılara gidip Curtis'in hapishane geçmişini anlatmakla tehdit etti. | Open Subtitles | ربما ذلك حين هدد بارلو بالذهاب الى المنتجين التنفيذين و يخبرهم بشأن الوقت الذى سُجن فية كيرتس |
yapımcılara götten verip içine işemlerine izin veriyordu. | Open Subtitles | إنها أعتادت على جعل المنتجين يضعون قضبانهم في مؤخرتها ويتبولون فيه. |
Çeşitli yapımcılara, farklı isimlerle senaryo yazacağım. | Open Subtitles | سوف أكتب لعديد من المنتجين تحت اسماء مختلفة. |
Senaryolar, yapımcılara şüphe uyandırmadan gönderilmeli. | Open Subtitles | يجب أن توصلوا النصوص إلى المنتجين بدون إثارة أيّ شك. |
Videonu çekip yapımcılara göndermem gerekiyor. | Open Subtitles | أريد أن أجعلك في الشريط من أجل المنتجين |
Yoksa yapımcılara ve yarışmacılara haksızlık olur, ve Mike' ın Sert limonata ve Spike TV' unda seyredenlere de. | Open Subtitles | وإلا، سأكون غير عادل مع المنتجين والمتسابقين وللأشخاص الطيبون في محل(مايك) للليمون الجاف ومحطة (سبايك تي في) |
Neden yapımcılara sormuyoruz? | Open Subtitles | لماذا لا نطلب ذلك من المنتجين |