"yapıyor musunuz" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل تقوم
        
    • هل تفعلون
        
    • أتقومون
        
    • تمارسان
        
    Bu adamları dergiye koyarken çok rötuş yapıyor musunuz? Open Subtitles هل تقوم بتعديل صورهم قبل أن توضع في المجلات؟
    Perili bataklık turu yapıyor musunuz? Open Subtitles هل تقوم برحلة للمستنقع المسكون؟ ماذا؟
    Bir de Patti ile seks yapıyor musunuz yoksa direndin mi? Open Subtitles حسناً هل تقوم بممارسة الحب مع "باتي" أو هل قاومتها؟
    Bunu sık sık yapıyor musunuz beyler? Open Subtitles إذاً، هل تفعلون هذا النوع من الأشياء كثيراً؟
    Bunu sıkça yapıyor musunuz? Open Subtitles هل تفعلون ذلك الأمر كثيراً يا رفاق ؟
    Affedersiniz bayan, bu gezileri sık yapıyor musunuz? Yılda iki defa. Open Subtitles معذرة سيدتي ، أتقومون دائماً بهذة النزهة؟
    Çok sık seks yapıyor musunuz? Open Subtitles - هل تمارسان الحب باستمرار؟
    Sık sık bu tür gösteriler yapıyor musunuz? Open Subtitles إذاً , هل تقوم بالكثير من العروض كهذه ؟
    Bütün evlerde bu birebir görüşmeleri yapıyor musunuz? Open Subtitles هل تقوم بمقابلات في جميع البيوت ؟ ؟
    Çiftlere terapi yapıyor musunuz? Open Subtitles هل تقوم بجلسات صلح الثنائيات ؟
    - Karoser tamiratı yapıyor musunuz? Open Subtitles هل تقوم بإصلاح الهيكل أيضا؟
    Ve, Bay Phillips, spor yapıyor musunuz? Open Subtitles و يا سيد (فيليبس), هل تقوم بأية تمارين؟
    Bunu Red Cross'a da yapıyor musunuz? Open Subtitles هل تفعلون هذا بالصليب الأحمر؟
    Skype'ta görüşürken arada çılgınlıklar yapıyor musunuz? Open Subtitles عندما تتصلون ببعضكم عن طريق (اسكايب), هل تفعلون .. تعرف؟
    Makinedeki filmi banyo edebilir misiniz? Bunu yapıyor musunuz? Open Subtitles هل تفعلون ذلك؟
    Burada o tür işler yapıyor musunuz? Open Subtitles أتقومون بذلك النوع من البحوث هنا؟
    Telefonda seks yapıyor musunuz? Open Subtitles -هل تمارسان الجنس عبر الهاتف؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more