"yapabileceğiz" - Translation from Turkish to Arabic

    • قادرين
        
    • يمكننا أن نفعل
        
    Julio, tam bir sayım yapabileceğiz, değil mi? Open Subtitles جوليو , يجب ان نكون قادرين على الحصول على حساب صحيح الان , صحيح؟
    Eğer bu teknoloji işe yararsa, daha fazla uzun mesafeli keşif taraması yapabileceğiz. Open Subtitles اذا كانت تعمل هذة التكنولوجيا جيدا. سنكون قادرين على استكشاف مدى اطول.
    Topladığımız parayla, korkunç hastalıklar içindeki 4000'i aşkın muhtaç çocuğa aşı yapabileceğiz. Open Subtitles بسبب المال الذي جمعناه سنكون قادرين على تلقيح أكثر من 4000 طفل محتاج ضد بعض الأمراض الرهيبة
    Bakalım bu konuda ne yapabileceğiz. Open Subtitles حسنا، دعيني أرى ماذا يمكننا أن نفعل بشأن ذلك.
    Bakalım ne yapabileceğiz. Open Subtitles لنر ما يمكننا أن نفعل
    Evin planlarıyla birlikte, odanın ve tavandaki molozun 3B modelini yapabileceğiz. Open Subtitles بالإضافة إلى مُخطط المنزل، سنكون قادرين على صناعة نموذج ثلاثي الأبعاد للغرفة والأنقاض التي عليها.
    Bu yılın sonunda, bin euro dan ve bir günden daha az bir zamanda genomunuzdaki üç milyon bit bilginın dizilimini yapabileceğiz. TED في نهاية هذه السنة سنكون قادرين على سلسلة الثلاثة ملايين بت من المعلومات في الجينوم الخاص بك في أقل من يوم وبأقل من ألف يورو
    Ve böylece biz de Cody'nin yaptığını yapabileceğiz ve gerçekten tüm bu inanılmaz modellerle, bizden çok çok daha öncelerden beri burada olan büyüklerimizle temas halinde olabileceğiz. TED وسوف نصبح قادرين على فعل ما يقوم به كودي، و نكون على اتصال مع مع هذه النماذج المدهشة، هؤلاء الشيوخ الذين كانوا هنا فترة أطول منا.
    Bu durumda yüzbaşı Granderson antenin kontrolünü aldığında bin mil çapındaki bölgeye yayın yapabileceğiz. Open Subtitles لذلك عندما تأخذ الملازم (غراندرسون) السيطرة سنكون قادرين على بث 1000 ميل في كل اتجاه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more