"yapabilirler ki" - Translation from Turkish to Arabic

    • سيفعلون
        
    • يمكنهم أن يفعلوا
        
    • يستطيعون فعله
        
    • يمكنهم فعله
        
    • يمكن أن يفعلوا
        
    Dünyada geri kalan tüm ordular harekete geçse bile, ne yapabilirler ki? Open Subtitles حتى لو تم تعبئة المتبقى من كل جيوش الأرض فماذا سيفعلون ؟
    Onunla ne yapabilirler ki? Bakın kendisi bütün dünyayı gezmiştir, Open Subtitles إنّها تسافر بدون جواز سفرها ماذا سيفعلون بها غير ذلك؟
    Ama onunla ne yapabilirler ki? Nükleer bir bomba yapmaya yetmez. Open Subtitles لكن ماذا سيفعلون بهذا انه لا يكفي لقنبله نوويه
    Daha ne yapabilirler ki? Open Subtitles ماذا يمكنهم أن يفعلوا غير ذلك؟
    Benim gibi bir adama ne yapabilirler ki? Open Subtitles ماذا يمكنهم أن يفعلوا لرجل مثلي؟
    Ne yapabilirler ki, nefeslerini tutup, bekleyecekler mi? Open Subtitles أنكما لم تسربا شهادة تشايلز ما الذي يستطيعون فعله ؟
    Sen Herbert Stempel'sın. Sana ne yapabilirler ki? Open Subtitles أنت (هيربت ستمبل) مالذي يمكنهم فعله بك ؟
    Başıma gelmemiş ne yapabilirler ki? Open Subtitles ماذا يمكن أن يفعلوا لي، ولم يحدث لي بالفعل ؟
    Sadece bir kaç yüz adamla ne yapabilirler ki? Open Subtitles ماذا سيفعلون بعدة مئات من الرجال؟
    - Asla katılmadığımı söylemedim. - Sana ne yapabilirler ki? Open Subtitles ...لم أقل أنني لا أؤمن - ماذا سيفعلون لك؟
    Royce'u destekleyebilirler. Başka ne yapabilirler ki? Open Subtitles إن دعموا (رويس) ، فليكن ماذا سيفعلون غير ذلك ؟
    - Ne yapabilirler ki? Open Subtitles ماذا سيفعلون ؟
    Benim gibi bir adama ne yapabilirler ki? Open Subtitles ! ماذا يمكنهم أن يفعلوا لرجل مثلي؟
    İfade özgürlüğü var. Bize ne yapabilirler ki? Open Subtitles لدينا حرية التعبير يا رجل ما الذي يستطيعون فعله لنا ؟
    Ne yapabilirler ki? Open Subtitles أهدأ , يافتى , ما الذي يستطيعون فعله ؟
    Hastanede annenin yanında bekliyorlardır. Ne yapabilirler ki? Open Subtitles ماذا يستطيعون فعله ؟
    Bana ne yapabilirler ki? Open Subtitles ما الذي يمكنهم فعله ؟
    Daha ne yapabilirler ki? Open Subtitles لأنه، ماذا يمكن أن يفعلوا غير ذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more