"yapacak bir işim" - Translation from Turkish to Arabic

    • لافعله
        
    • لدي ما أقوم به
        
    • أنا مع أصدقائى
        
    • شيء أفعله
        
    • شئ لأفعله
        
    Yapacak bir işim olur en azından. Open Subtitles لا شيء افضل لافعله
    Ondan çok daha fazla. Yapacak bir işim yok. Open Subtitles اكثر منه، ليس لدي شيء لافعله
    Ayrıca bu gece Yapacak bir işim yok. Open Subtitles إضافة إلى أنه ليس لدي ما أقوم به الليلة
    Şimdi Yapacak bir işim yok. Open Subtitles أنا مع أصدقائى الآن
    Yapacak bir işim olmadığından etrafı izliyorken iki kadın gardiyan dikkatimi çekti. Ne konuştuklarını dinledim. TED لم يكن لدي أي شيء أفعله حينها، لذا أوليت اهتمامي إلى حارستين واستمعت إلى ما كانتا تتحدثان به.
    Los Angeles'ta Yapacak bir işim var. İş bitti mi, gerisi fark etmez. Open Subtitles لديَ شئ لأفعله في لوس أنجليس حالما يتم هذا الشئ , لا يهم
    Yapacak bir işim yok. Open Subtitles ليس لدي ما أقوم به.
    - Hayır, benim de Yapacak bir işim yoktu. Open Subtitles - لا، ليس لدي ما أقوم به أيضًا.
    Şimdi Yapacak bir işim yok. Open Subtitles أنا مع أصدقائى الآن
    Bebek burada olmadığı için bütün gün internette kurşun yaralarını araştırmaktan ve Johns Hopkins'teki uzman kaynaklarımı aramaktan başka Yapacak bir işim yok. Open Subtitles وتحاول أن تسهل أوراق التبني. الطفلة ليست هنا، وليس لدي شيء أفعله طوال اليوم ما عدا البحث عبر الإنترنت حول إصابات الرأس
    Burada Yapacak bir işim yok zaten. Open Subtitles لا يوجد شيء أفعله هنا بكل الأحوال
    Burada Yapacak bir işim kalmadı. İşiniz var. Open Subtitles ليس لدي شيء أفعله هنا
    Los Angeles'ta Yapacak bir işim var. İş bitti mi, gerisi fark etmez. Open Subtitles لديَ شئ لأفعله في لوس أنجليس حالما يتم هذا الشئ , لا يهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more