"yapmak istedik" - Translation from Turkish to Arabic

    • أردنا أن يكون
        
    • أردنا فعل
        
    • وأردنا
        
    • اردنا ان
        
    Beklenmedik bir şey yapmak istedik. Open Subtitles -لقد أردنا أن يكون شيء غير متوقع
    Alan konusunda sürpriz yapmak istedik. Open Subtitles لك (أردنا أن يكون مفاجأة لمساعدتك مع (آلان
    Mesai sonrası çalışma yapmak istedik. Open Subtitles أردنا فعل هذا بعد ساعات العمل
    Bir şeyler yapmak istedik. Open Subtitles تعرفين . أردنا فعل أشياء
    Marty bize geçen hafta bahsetti, ve bizde bir kutlama yapmak istedik. Open Subtitles مارتي أخبرنا الأسبوع السابق وأردنا فقط أن نهنئك
    Onları getirmedik. Sürpriz bir baskın yapmak istedik. Open Subtitles لم نأخذهم اردنا ان نجعله هجوم مفاجىء
    Senin için bir şey yapmak istedik. Open Subtitles أردنا فعل شيئٍ ما لك
    Ruh hali değişimleri hakkında veri toplayan bir cihaz yapmak istedik. Bu tanı koymak için çok önemliydi. TED وأردنا اختراع شيء بوسعه الإمساك بالبيانات الشخصية التي تنشأ عن التقلبات في المزاج والتي تمثل أمرا جوهريا في عملية التشخيص.
    Taşınabilir bilgi işlemenin gücü ve yaygınlığıyla bunu yapmak istedik, cep telefonlarında ve tabletlerde çalışmasını sağlamak istedik ve ayrıca bunun giyilebilir olmasını, elbisenizin altına giyebileceğiniz bir şey olmasını istedik. TED وأردنا القيام بذلك بالاستعانة بالأدوات الحاسوبية المحمولة، أردنا التأكد من أن هذا الجهاز يعمل على الهواتف النقالة والأجهزة اللوحية، وكنا ننوي أن نجعل هذا الجهاز قابلاً للارتداء، جهاز يمكن ارتداؤه تحت الملابس.
    Ona hakkettiği bir cenaze töreni yapmak istedik. Open Subtitles اردنا ان نمنحه جنازة معتبرة
    - Önce araştırma yapmak istedik. Open Subtitles اردنا ان نلم بالاحداث اولا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more