"yapması gerekiyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • أن يفعل
        
    • يجب أن يفعله
        
    • يَجِبُ أَنْ يَعمَلُ
        
    • عليه القيام
        
    Bir adamın buralarda bir kütüphane kartı almak için ne yapması gerekiyor? Open Subtitles ماذا على الرجل أن يفعل حتى يحصل على بطاقة مكتبية؟
    Henüz değil bebeğim. Önce babanın birşey yapması gerekiyor. Open Subtitles ليس بعد يا حبيبتى يجب على أبيكى أن يفعل شيئا أولا
    Birinin senin şarkını albümüne koyabilmesi için ne yapması gerekiyor? Open Subtitles لقد قلتها لك. حسنا، ماذا على شخص أن يفعل لكي يحظى عل أغنيتك في ألبومه؟
    Bir erkeğin güzel bir ev yemeği için daha ne yapması gerekiyor? Open Subtitles ما الذي يجب أن يفعله أحدهم ليحظى بوجبةٍ منزليّةٍ جيّدة هنا؟
    Ama dişiyi etkilemek istiyorsa, gözlerini kırpıştırmaktan fazlasını yapması gerekiyor. Open Subtitles لَكنَّه يَجِبُ أَنْ يَعمَلُ أكثر مِنْ تصفيق جفونَه، إذا اراد إثارة إعجابها
    Bu önemli, eğer gruba katılmak istiyorsa yapması gerekiyor. Open Subtitles هذا مهم ، يجب عليه القيام بذلك إذا كان يريد الإنضمام إلى النادي
    Molly'e bir şey yapması gerekiyor ve bunu yapması için de güçlü olması gerekiyor. Open Subtitles يجب أن يفعل شيء لها، ويحتاج أن يكون أقوى لهذا
    Molly'e bir şey yapması gerekiyor ve bunu yapması için de güçlü olması gerekiyor. Open Subtitles يجب أن يفعل شيء لها، ويحتاج أن يكون أقوى لهذا
    Pekala, birinin yapması gerekiyor. Open Subtitles حسناً، يجب على شخص لعين أن يفعل.
    Pekala, birinin yapması gerekiyor. Open Subtitles حسناً، يجب على شخص لعين أن يفعل.
    Birinin bu konu hakkında bir şey yapması gerekiyor. Open Subtitles يجب على أحد ما أن يفعل شيئاً حيال هذا
    Peki, bekle, solağın kazanması için ne yapması gerekiyor? Open Subtitles - نعم- إذاً، ماذا على الأيسر أن يفعل ليفوز؟
    Birimizin bir şeyler yapması gerekiyor. Open Subtitles على أحدنا أن يفعل شيئاً، إتفقنا؟
    Bazılarımızın gidip pratik yapması gerekiyor bazılarımızın gerekmiyor. Open Subtitles -البعض منّا عليه الذهاب ليتدرب والبعض منّا ليس عليه أن يفعل
    Birini yapması gerekiyor Henryk Open Subtitles -شخص ما يجب أن يفعل ذلك يا هنريك
    Ondan nefret etmen için ne yapması gerekiyor? Open Subtitles ماذا عليه أن يفعل كي تكرهيه؟
    Bunu yapması gerekiyor. Open Subtitles يحتاج أن يفعل هذا.
    Bunu kaptanın kendisinin yapması gerekiyor. Open Subtitles هذا شيء يجب أن يفعله الكابتن لنفسه
    Burada birinin "özel durum" haline gelmesi için ne yapması gerekiyor? Open Subtitles ما الذي يجب أن يفعله الشخص ليكون "ظرف خاص" هنا؟
    Zor bir iş, fakat birinin bunu yapması gerekiyor. Open Subtitles هو a شغل قاسي، على أية حال، شخص ما يَجِبُ أَنْ يَعمَلُ هو.
    Bu kesinlikle göz alıcı, ama daha fazlasını yapması gerekiyor gibi. Open Subtitles هذا فاتن بالتأكيد، لكن يبدو أن عليه القيام بالمزيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more