Kendine baksana o kavanoz kafanın sana yaptığı onca şeyden sonra hâlâ onun hakkında tek kelime bile edemiyorsun. | Open Subtitles | أعني أنظري إليكي , بعد كل ما فعله هذا الأحمق لكي مازلتي لا تستطيعي أن تقولي عنه كلمة سيئة |
yaptığı onca şeyden sonra halen onun yaşamayı hak ettiğine inanıyor musun? | Open Subtitles | بعد كل ما فعله هل تعتقد أنه يستحق أن يعيش ؟ |
Babanın seni korumak için yaptığı onca şeyden sonra bunun bir trajediyle bittiğini görmeyi hiç istemem. | Open Subtitles | بعد كل ما فعله والدك لحمايتك سأكره ان ينتهي هذا الأمر بمأسآه |
Kendini nasıl kız kardeşinden üstün görürsün, senin için yaptığı onca şeyden sonra? | Open Subtitles | كيف تجرؤين أن تضنين نفسكِ أعلىمنأختك، بعد كل ما فعلته لك؟ |
yaptığı onca şeyden sonra bunun olmasına izin veremezdim. | Open Subtitles | بعد كل شيء فعله لم أستطع أن أترك ذلك يحدث |
yaptığı onca şeyden sonra onu savunduğuna inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع التصديق بأنك تدافع عنه - بعد كل مافعله |
yaptığı onca şeyden sonra bu zor olmasa gerek. | Open Subtitles | حسنا , بعد كل ما فعله لا يجب أن يكون هذا عصيبا |
Sana yaptığı onca şeyden sonra kaçıp gitmesine izin verdin. | Open Subtitles | بعدما كل ما فعله لأجلك تركته يرحل مجدداً |
Halkınızın yaptığı onca şeyden sonra diplomasi mi bekliyorsun? | Open Subtitles | بعد كل ما فعله شعبك هل تتوقع الدبلوماسية؟ |
yaptığı onca şeyden sonra, kendimi korumaya hakkım vardı. | Open Subtitles | بعد كل ما فعله لدي حق حماية نفسي |
Yapma, Neville mı, bize yaptığı onca şeyden sonra şerefsizi vurmamız gerekir. | Open Subtitles | بربك، (نيفل)! بعد كل ما فعله بنا، علينا أن نُردي ذلك الحقير. |
Böyle bir adam yaptığı onca şeyden, öldürdüğü onca çocuktan sonra kaçmaya çalışırsa ne olur? | Open Subtitles | ... ماذا سيحدث لرجل كهذا بعد كل ما فعله وكل الأطفال الذين قتلهم، ماذا سيحدث لو حاول وهرب؟ |
Senin için yaptığı onca şeyden sonra gerçekten de ona sırtını mı döneceksin? | Open Subtitles | أحقاً ستخونه؟ بعد كل ما فعله لأجلك؟ |
Minibüsün anahtarlarını ver, Megan. yaptığı onca şeyden sonra, sana kuzu kuzu anahtarlarımı mı vereceğim yani? | Open Subtitles | (اعطيني مفاتيح شاحنتَكِ، (ميغان - بعد كل ما فعله - |
Gaby'ye yaptığı onca şeyden sonra... | Open Subtitles | بعد كل ما فعله لها |
Yumurtanın yaptığı onca şeyden sonra geri getirmesini mi istedin? | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته البيضة ترغبين في عودتها لهنا؟ |
İlk içgüdümün yaptığı onca şeyden sonra onu korumak olmasından nefret ediyorum! | Open Subtitles | أكره أن أول غرائزي هي حمايتها بعد كل ما فعلته! |
Sana yaptığı onca şeyden sonra. | Open Subtitles | لقد رأيتك بعد كل ما فعلته لك |
yaptığı onca şeyden sonra Michael'ın, babasının kim olduğunu ve onun için nelerden vazgeçtiğini bilmesini istiyorum. | Open Subtitles | بعد كل شيء فعله أريد من (مايكل) أن يعرف حقيقة أبيه ويعرف كل ما تخلى عنه من أجله |
Benim için yaptığı onca şeyden sonra... | Open Subtitles | حتى بعد كل شيء فعله لي |
Senin için yaptığı onca şeyden sonra. | Open Subtitles | بعد كل مافعله لأجلكِ. |
Sana yaptığı onca şeyden sonra nasıl hala onu sevebilirsin? | Open Subtitles | كيف بإمكانك , بعد كل الذي فعلته بك ؟ |