Bu yüzden eğlendiğiniz sürece orada ne yaptığınızın hiçbir önemi yok. | Open Subtitles | ..لذا ، لا يهم ما تفعلوه هنا ، طالما .طالما تستمعوا |
Aksi belirtilmediği sürece, söylediğiniz ve yaptığınızın herşeyin | Open Subtitles | لذلك ما لم يذكر خلاف ذلك عليكم الاخذ بالاعتبار ان كل شيئ تقولوه او تفعلوه يسجل |
Ne yaptığınızın farkında değilsiniz. | Open Subtitles | أنتم تعرفون ما ينبغى ألا تفعلوه |
Araştırmanızı çöpe atmanızın imkanı olmadığına göre bunu yaptığınızın kanıtı bu binada bir yerlerde. | Open Subtitles | ومستحيل أنك أتلفت بحثك، مما يعني أن الدليل على أنك الفاعل موجود في المبنى |
Araştırmanızı çöpe atmanızın imkanı olmadığına göre bunu yaptığınızın kanıtı bu binada bir yerlerde. | Open Subtitles | ومستحيل أنك أتلفت بحثك، مما يعني أن الدليل على أنك الفاعل موجود في المبنى |
- yaptığınızın bir farkı kalmayacak. | Open Subtitles | هذا ما ستفعلونه. |
- yaptığınızın bir farkı kalmayacak. | Open Subtitles | هذا ما ستفعلونه. |
Bayan Marchetti, ne yaptığınızın farkında mısınız? | Open Subtitles | سيدة ماركيتي هل انتِ مدركة لما تفعلينه ؟ أنا أمارس حقّي بالتزام |
Ne yaptığınızın farkında bile değilsiniz. | Open Subtitles | ليس لديكم ادنى فكرة عما تفعلوه |
- Yani Carolyn yaptığınızın farkında idi? | Open Subtitles | إذا ـ (كارولين) ـ كانت مدركة لما تفعلينه |