"yaptığın şey çok" - Translation from Turkish to Arabic

    • ما فعلته كان
        
    Bugün programını dinledim. Yaptığın şey çok asildi. Open Subtitles لقد سمعتك على الراديو اليوم أعتقد أن ما فعلته كان نبيلا جداً
    Söylemem gerek. Yaptığın şey çok cesurcaydı. Open Subtitles لا بدّ أن أخبرك، ما فعلته كان شيئاً.
    Tomas, Yaptığın şey çok yanlıştı. Open Subtitles توماس ما فعلته كان سيئ جدا
    Yaptığın şey çok nazikçeydi. Open Subtitles أظن أن ما فعلته كان كرم منك.
    Yaptığın şey çok kötüydü. Open Subtitles ما فعلته كان رهيباً
    Maria Yaptığın şey çok cesurcaydı. Open Subtitles ماريا ما فعلته كان شجاعا جدا
    Yaptığın şey çok ciddiydi. Open Subtitles ما فعلته كان خطيراً
    Yaptığın şey çok hoştu. Open Subtitles ما فعلته كان أمراً رائعاً
    Yaptığın şey çok kötü. Open Subtitles ما فعلته كان سيئاً.
    Yaptığın şey çok... ...çok cesurcaydı, Paul. Open Subtitles (ما فعلته كان شجاعاً للغاية يا (بول
    Axl, Yaptığın şey çok romantikti. Open Subtitles أكسل , ما فعلته كان رومنسي .
    Louis, Yaptığın şey çok akıllıcaydı. Open Subtitles لويس ... ما فعلته كان ذكياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more