yaptığın şeyden sonra bir de çiçek göndermeyi nasıl düşünürsün? | Open Subtitles | ولا حتى بحق الجحيم ترسلي الزهور بعد ما فعلته |
"Yapamam" demeye hakkın yok. yaptığın şeyden sonra, yok. | Open Subtitles | لا يمكنك قول ذلك ليس بعد ما فعلته |
Bana yaptığın şeyden sonra asla gitmene izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | انا لن أتركك تذهب بعد ما فعلته بى |
yaptığın şeyden sonra sana hiçbir şey borçlu değilim. | Open Subtitles | بعد ما فعلت, أنا لا أدين لك شيئا |
yaptığın şeyden sonra bana borçlusun. | Open Subtitles | تدين ليّ بواحدة، بعدما فعلته "عُلم. |
Ama 1995'te bana yaptığın şeyden sonra beni terk etti. | Open Subtitles | ولكنّها هجرتني بعد ما فعلته بي فيعام1995! |
Ayrıca itiraf etmeliyim yaptığın şeyden sonra seni öldürürler sanmıştım. | Open Subtitles | وبالرغم من ذلك أَعتَرِف... بأنني كنت قَلِقَة أن يقتلونك , بعد ما فعلته. |
Annen, ona yaptığın şeyden sonra neredeyse ölecekti! | Open Subtitles | كادت أمك أن تموت بعد ما فعلته بها |
Ona yaptığın şeyden sonra bile. | Open Subtitles | حتى بعد ما فعلته به |
Bana yaptığın şeyden sonra asla. | Open Subtitles | .ليس بعد ما فعلته بي |
Elijah'a yaptığın şeyden sonra neden sana yardım edeyim? | Open Subtitles | -لمَ أساعدك بعد ما فعلته بـ (إيلايجا)؟ |
yaptığın şeyden sonra yaşayamazdı! | Open Subtitles | وقالت إنها لا يمكن أن يعيش بعد ما فعلت |
yaptığın şeyden sonra olmaz. | Open Subtitles | ليس بعد ما فعلت |
aslında yaptığın şeyden sonra umurumda bile olmamalısın. | Open Subtitles | بعدما فعلت .يجب علي ان لا اهتم |