Hele senin ve bizim için ve mutlu olmamız için yaptıklarımdan sonra. | Open Subtitles | ليس بعد ما فعلته من أجلك من أجلنا ، حتى نصبح سعداء |
Az önce içeride yaptıklarımdan sonra beni nasıl affedebiliyorsun anlamıyorum. | Open Subtitles | لا أفهم أنّى يمكنك أن تسامحني بعد ما فعلته بالداخل. |
Bilgisayarlarına yaptıklarımdan sonra biraz zor. Durun biraz, onları kaybettim. | Open Subtitles | ليس بعد ما فعلته في اجهزتهم انتظر , لقد فقدتهم |
Senin için yaptıklarımdan sonra babanın bu hücrede çürümesine izin mi vereceksin? | Open Subtitles | هل ستدع والدك يتعفّن في السجن، بعد كل ما فعلته من أجلك؟ |
Bugün yaptıklarımdan sonra, hak ettim. | Open Subtitles | انظري، بعد الذي قمت به اليوم أظن بأني أستحقها |
Dağılmamaya, iyi olmaya çalıştım, kafayı sağlam tuttum, yaptıklarımdan sonra... | Open Subtitles | حاولت الحفاظ على التركيز وأن تكوني بخير للحفاظ على رباطة جأشي... بعد كل ما فعلت... |
Savaşta yaptıklarımdan sonra artık kendimden o kadar emin değildim. | Open Subtitles | إسمع .. بعد ما فعلته فى المعركة لم أكن واثقاً ، من نفسى أكثر من ذلك |
yaptıklarımdan sonra bunların artık önemi olmadığını biliyorum. | Open Subtitles | و أعرف أن هذا لا يجدى نفعاً الآن بعد ما فعلته |
Annesine yaptıklarımdan sonra, en azından ona bunu borçluyum. | Open Subtitles | و بعد ما فعلته في أمها على الأقل علي أن أكون بجوارها الآن |
Sana yaptıklarımdan sonra benimle arkadaş kalacağını hiç düşünmüyordum. | Open Subtitles | بعد ما فعلته لم أعتقد أنك لن ترغب بأن تكون صديقي |
Evine bu yaptıklarımdan sonra, bunu hak ettiğini düşündüm. | Open Subtitles | حسناً بعد ما فعلته بمنزلك شعرت أنك تستحقينه |
yaptıklarımdan sonra yüzlerini bile görmek istemiyorum. | Open Subtitles | انني حتى لا أريد رؤية وجهيهما ليس بعد ما فعلته |
yaptıklarımdan sonra, bence beni hayatta affetmezler. | Open Subtitles | بعد ما فعلته لا أعتقد أنهم سوف يسامحوني على الاطلاق |
Senin için yaptıklarımdan sonra, böyle kötü olabiliyorsun. | Open Subtitles | أكاد لا أصدق , بعد كل ما فعلته لك أنت ناكر للجميل |
Senin için yaptıklarımdan sonra sen benim için ne yapacaksın? | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته لك، ما الذي ستفعله إليّ؟ |
Seninle yaşadığımız onca şeyden sonra, senin için tüm yaptıklarımdan sonra. | Open Subtitles | ، بعد كل ما مررنا به سوياً بعد كل ما فعلته من أجلك |
İnan bana, yaptıklarımdan sonra kimse ziyaretime gelmez. | Open Subtitles | انه يوم جيد بعد الذي قمت به, لن يقوم أحد بزيارتي . |
Senin için yaptıklarımdan sonra. | Open Subtitles | بعد كل ما فعلت من أجلكِ... |
Sana inanamıyorum. Babana, ailene yaptıklarımdan sonra... bana bunları nasıl söyleyebilirsin? | Open Subtitles | لا يُمكنني تصديقك، بعد كُل ما فعلته لوالدك و عائلتك و إنّك تقوم برفض طلبيّ. |
yaptıklarımdan sonra asla birlikte olamayız, biliyorum. | Open Subtitles | إسمع أعرف أنه لا يمكن أن نبقى معاً بعد مافعلته |
Sana yaptıklarımdan sonra ne halt istersen onu koyabilirsin. | Open Subtitles | بعدما فعلته لك ، يمكنك تسمية الطفل بما تريد |