"yaptıklarınızı" - Translation from Turkish to Arabic

    • ما فعلتموه
        
    • ما فعلتوه
        
    • ما فعلتيه
        
    • ماقمتم به
        
    Benim için yaptıklarınızı asla unutmayacağımı bilmenizi istiyorum. Open Subtitles اريد فقط ان تعرفوا انني لن انسي ما فعلتموه من اجلي
    Dünya yaptıklarınızı bilmese de bu odadakiler biliyor. Open Subtitles مع ان هذا العالم قد لا يعلم ما فعلتموه لإنقاذه الرجال والنساء بهذه الغرفه يعلمون ذلك
    Dünyayı kurtarmak için yaptıklarınızı halk bilmiyor olabilir... ama bu odadaki insanlar biliyor. Open Subtitles ربما لا يعرف العالم ما فعلتموه لكي تنقذوه لكن الرجال و النساء في هذه الغرفة يعرفوا ذلك
    Evimizde gibiyiz. Buraya yaptıklarınızı beğendim. Bir içki al. Open Subtitles اعتبرنا انفسنا في منازلنا ,احب ما فعلتوه في المكان تناولوا شرابا
    Bakın, ne diyeceğim, sakın burada yaptıklarınızı takdir etmediğimi düşünmeyin, Jerry. Open Subtitles أتعلم ، لا تظن اني لا أقّدر كل ما فعلتوه هنا يا جيري
    -Julia'ya yaptıklarınızı ödeyeceksiniz. -Neden bahsediyorsunuz? Open Subtitles سوف تدفعين ثمن ما فعلتيه لـ جوليا - ما الذي تتحدث عنه؟
    Doktor Hanım, yaptıklarınızı unutmadım. Open Subtitles مهلاً , يا دكتورة . لم أنسى ما فعلتيه
    Bakın, bütün yaptıklarınızı takdir etmediğimi sanmayın, hepinizin. Open Subtitles أنظروا، هذا لا يعني أنني أقلل من قيمة كل ماقمتم به
    yaptıklarınızı unuturum sanmıştım fakat o kadar ihanete uğramış hissettim ki. Open Subtitles لم أستطيع تخطي ما فعلتموه بحقي. ولكن أشعر بالخيانة.
    Hayır. Hepiniz yaptıklarınızı ödeyeceksiniz. Open Subtitles لا، ستدفعون جميعا ثمن ما فعلتموه
    Benim için tüm yaptıklarınızı, yaptığınız fedakarlıkları asla unutmayacağım ancak şimdi sıra size geldi. Open Subtitles أنا لن أنسى أبدًا ما فعلتموه لأجلي، والتضحيات التي قدمتموها لكن الوقت قد آن لكم...
    Bana yaptıklarınızı ödeyeceksiniz. Open Subtitles ستدفعون ثمن ما فعلتموه بى
    Piramitlere yaptıklarınızı çok sevdim. Open Subtitles أحببتُ ما فعلتموه بالأهرامات
    Kim olduğunuzu ve yaptıklarınızı ortaya çıkaracağım! Open Subtitles سأفضح ماهيتكم و ما فعلتموه
    Hayır. Hepiniz yaptıklarınızı ödeyeceksiniz. Open Subtitles لا ، ستدفعون جميعا ثمن ما فعلتوه
    Rusty'e yaptıklarınızı gördük. Open Subtitles رأينا ماقمتم به يارجال بريستي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more