- Lütfen bana bunu yaptırma. - Nazikçe onu vazgeçirmelisin. | Open Subtitles | لاتجبريني على فعل هذا - يجب أن ترديه بلطف - |
Jer, biz bir aileyiz ve bana istemediğim birşeyi yaptırma. | Open Subtitles | جير نحن عائلة ولا ترغمني على فعل شيء لا أريد فعله |
Sana zorla hiç birşey yaptırma niyetinde değilim.. | Open Subtitles | انا لا نية لي ابداً ان اجبرك على فعل اي شيئ |
Lütfen...anne, bunu yaptırma bana. | Open Subtitles | أرجوك يا أمى ، لا تفعلى ذلك بى |
Anne lütfen, yaptırma... | Open Subtitles | أرجوك يا أمى ، لا تفعلى ذلك بى |
Lütfen, bunu bana yaptırma. Yaşlılardan nefret ederim. | Open Subtitles | أرجوك، لا تجبرني على هذا أنا أكره المسنين |
Quinn, bunu bana yalnız yaptırma. | Open Subtitles | كوين؟ كوين ، لا تجعلنى أقوم بهذا بمفردي رجاءً ، كوين ، لا تجعلنى أقوم بهذا بمفردي |
Eğer gerçekten benim annemsen lütfen bana bunu yaptırma. | Open Subtitles | إنْ كنتِ فعلاً أمّي فأرجوكِ لا ترغميني على فعل هذا |
Senden bir iyilik olarak bunu rica ediyorum, bana bunu yaptırma. | Open Subtitles | كمعروف ألا تجبرني على فعل ذلك أن أخيفها |
Lütfen bana ikimizin de pişman olacağı bir şey yaptırma." | Open Subtitles | "رجاء لا تجبرني على فعل شيئ سيندم كلانا عليه". |
Bana istemediğim şeyleri yaptırma. | Open Subtitles | لا تجبرني على فعل شيء لن أندم عليه |
Kahretsin Grant bunu bana yaptırma | Open Subtitles | تبا , غرانت , لاترغمني على فعل ذلك |
Bana bunu yaptırma lütfen. | Open Subtitles | لا تجبريني على فعل ذلك من فضلك |
Hayır, anne! Anne, lütfen yaptırma! | Open Subtitles | لا ، أمى ، أرجوك لا تفعلى ذلك بى |
Lütfen yaptırma anne! Anne, lütfen! Lütfen yaptırma! | Open Subtitles | أرجوك ألا تفعلى ذلك بى أرجوك ، أرجوك |
- Lütfen yaptırma. | Open Subtitles | -لا تفعلى ذلك بى يا أمى |
Quinn, bunu bana yalnız yaptırma. | Open Subtitles | كوين؟ كوين ، لا تجعلنى أقوم بهذا بمفردي رجاءً ، كوين ، لا تجعلنى أقوم بهذا بمفردي |
Bak lütfen lütfen bana bunu yaptırma. | Open Subtitles | أنظر أرجوك أرجوك لا ترغميني على فعل ذلك |
Lütfen bana bunu yaptırma. | Open Subtitles | أرجوكِ لا ترغميني على فعل ذلك |