Eğer yaptığınızı düşündüğümüz şeyi yaptıysanız başınız cidden dertte. | Open Subtitles | أنتم يـا رجـال في معضلة حقيقية إن فعلتم مـا نعتقد أنكم فعلتم |
Kaybedenler kulübü, bu şarkılara ne yaptıysanız aynısını size yapacağım! | Open Subtitles | أيها الفاشلون ، سأفعل بكم كما فعلتم بهذه الأغاني |
Beni arayabilirdiniz, ama eminim ki ne yaptıysanız kolay olmuştur. | Open Subtitles | هناك مدخل سرى للطوارئ كان يمكن أن تتصلوا بى و لكن أنا واثقة أنه أيا كان ما فعلتم |
Siz ikiniz her ne yaptıysanız, bu şeyi üzerinize çektiniz. | Open Subtitles | مهما كان ما فعلتموه أنتما الإثنان لقد جلبتموه لأنفسكم |
Rose'un başına her ne yaptıysanız, onu tersine çevirmenizi istiyorum. | Open Subtitles | وأياً يكن ما فعلتموه في عقل روز، فأريدكم أن تعيدوها كما كانت -لم نفعل أي شئ |
Ne yaptıysanız, size yardım edebilirim. | Open Subtitles | أيا ً كان ما فعلتماه سأساعدكما |
Hepinizin, hakkınızda söylenen 3. kelimeyi düşünmesini istiyorum veya daha önce doğum yaptıysanız doğum yaptığınız kişiyle ilgili söylenen 3. kelimeyi düşünün. | TED | أريد منكم جميعاً أن تفكروا حول الكلمة الثالثة التي دائما ما تقال عنك أنت أو إن كنت تضعين مولوداً عن الشخص الذي أنجبتيه |
Demek istediğim, çünkü konuşmaktan yoruldum bir şey, bir hata yaptıysanız, paniklediyseniz hatta olayın üstünü örttüyseniz söylemenin tam zamanı. | Open Subtitles | ما احاول قوله هو, لأني تعبت من الحديث. فعلتم شيئاً. ارتكبتم خطئاً وشعرتم بالخوف. |
Bir hata yaptıysanız, paniklediyseniz hatta olayın üstünü örttüyseniz söylemenin tam zamanı. | Open Subtitles | لو فعلتم شيء، اقترفتم خطأ، وفزعتم وربما قمتما بتغطيتها، الآن هو الوقت المناسب لقولها |
ama sizler benim hakkında hiçbir şey bilmediğim şeyi yaptıysanız, | Open Subtitles | لكن اذا كنت فعلتم الشيء الذي لا أعرفه |
Siz şerefsizler ona bir şey yaptıysanız... | Open Subtitles | إن ما كنتم فعلتم أي شيء لها يا أيها الأوغاد! |
Bugün her ne yaptıysanız, bitti. | Open Subtitles | لذلك مهما فعلتم اليوم، هذا كل شيء. |
Her ne yaptıysanız, işe yaradı. | Open Subtitles | نجح ما فعلتم معه |
Her ne yaptıysanız işe yaradı. | Open Subtitles | آيايكن ما فعلتموه يا رفاق إنه يعمل |
- Bu gemiye her ne yaptıysanız, onarmadığınızdan emin olmam lazım. | Open Subtitles | -أريد أن أعرف أنكم أيها القوم لن تصلحوا أيا ما فعلتموه لهذا الصاروخ! |
- Pekala, ne yaptıysanız, işe yaradı. | Open Subtitles | -أياً كان ما فعلتموه فلقد نجح |
- Biraz önce ne yaptıysanız, harikaydı. | Open Subtitles | أيًّا يكُن ما فعلتماه فقد كان مدهشًا. |
Pekâlâ, her ne yaptıysanız, geri alın. | Open Subtitles | حسناً، قوما بإصلاح أياً كان ما فعلتماه. |
Şimdi diyebilirsiniz ki, eğer siz yaptıysanız, Ne düşünürsünüz, “Ben bu origamiyi çok seviyorum ama biliyorum ki başka kimse sevmez” mi | TED | الآن بإمكانك القول ، إن كنت من البنّائين ، هل ستفكر أنّ ، "أووه ، أنا أعشق هذه " الأوريغامي " ، لكنني أعلم أن لا أحد غيري سيحبها ؟ " |
Eğer çıkış yaptıysanız bile, bir mühendis bana söyledi ki, Google'ın baktıkları 57 tane sinyaller var -- hangi tür bilgisyarın başında olduğundan hangi tür tarayıcı kullandığıdan nerede olduğuna kadar herşey -- şu sizlerin kişisel sorgulama terzinizinin... | TED | حتى إن كنت سجلت الخروج من حسابك، أحد المهندسين أخبرني، هناك 57 إشارة تنظر إليها غوغل -- كل شيء بدء من نوع الكمبيوتر الذي تستخدمه إلى نوع المتصفح الذي تستعمله إلى المكان الذي توجد فيه -- والتي تستخدمها لتصميم نتائج بحث شخصية. |