"yarışmasındaki" - Translation from Turkish to Arabic

    • مسابقة
        
    • المتسابقات
        
    • التصفيات المحلية
        
    O izlediğiniz ilk katıldığım Tiny Tots güzellik yarışmasındaki sahneden düşüşüm değil, değil mi? Open Subtitles أنتم يا رفاق تشاهدون الفيديو الذي سقطت به من على المسرح في أول تجربة لي في مسابقة ملكات الجمال للصغار , أليس كذلك ؟
    kurabiye yarışmasındaki tavrımdan... ve genel olarak geldiğinden beri sana... karşı yaptıklarım konusunda üzgünüm... Open Subtitles بسلوكي في مسابقة الكعك او سلوكي عامة منذ وصلت
    Dans yarışmasındaki herkesi şüpheli olarak daraltabiliriz. Open Subtitles لقد قلصنا دائرة الإتهام الآن للجميع في مسابقة الرقص
    Amerika Güzellik yarışmasındaki kızlar zayıf kızlar mı yoksa şişmanlar mı? Open Subtitles أولئك المتسابقات (بملكةجمال(أمريكا... هل هن نحيفات، أم بدينات؟
    Bölüm yarışmasındaki elbiselerden birini kullanırız diyordum. Open Subtitles كنت أفكر أنه بإمكاننا إستخدام... واحد من أولئك الفساتين من التصفيات المحلية.
    Onu donut yuvarlama yarışmasındaki şişman çocuktan daha hızlı kovalıyorsun. - Doğru. Open Subtitles كنتَ تُطاردها أقوى من سمينٍ في مسابقة لأكل الدونات.
    Bayan Hawaii yarışmasındaki havlular, korkmuş Webster'ı topun yuvasına sürerken terinin kokusunu... Open Subtitles الفوط في مسابقة "ملكة جمال "هاواي رائحة عرق الخوف "لأحد من "وبيتر عندم يتم وضعه في مدفع
    Bu gece dans yarışmasındaki tek yolcular siz olacaksınız. Open Subtitles ستكونا الوحيدان في مسابقة الرقص الليلة
    Bando yarışmasındaki adaletsizlik konusunda Başkan Clinton'a mektup yazıyorum. Open Subtitles أكتب خطاباً للرئيس (كلينتون) عن خدعة مسابقة الفرقتين
    - Bu ıslak tişört yarışmasındaki kız. Open Subtitles - هذه الفتـاة من مسابقة القميص المبتل
    ' yarışmasındaki insanların ilgisini çekmek için yaptım. Open Subtitles المشاركين فى مسابقة "الخاسر الاكبر" ؟
    Bilgi yarışmasındaki herif mi? Open Subtitles نوع من العرض مسابقة ؟
    "Kim Jong-Il'in kazandığı NBA smaç yarışmasındaki smacı kadar saçma." dedi. Open Subtitles "سخيفة مثلما كان (كيم جونج إل) سكران... لشرب الخمر NBA في مسابقة
    - Bölüm yarışmasındaki o garip taklalar ve insanüstü sıçramalar. Open Subtitles إنهم يقومون بكل هذه القفزات الغريبة والخارقة -في التصفيات المحلية .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more