"yarın geliyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • ستأتي غداً
        
    • سيأتي غداً
        
    • سيصل غداً
        
    • ستصل غداً
        
    • ستصل غدا
        
    • سيصل غدا
        
    • يأتي غدا
        
    • يصل غداً
        
    • قادم غداً
        
    • قادمة غداً
        
    • ستأتي غدا
        
    İyi ki temizlikçi kadın yarın geliyor. Open Subtitles من الجيّد أن مسؤولة التنظيف ستأتي غداً
    Dostlarımız geliyor, hizmetçi yarın geliyor. Open Subtitles أصدقائنا سيأتون والخادمة ستأتي غداً
    Büyük Bay Kibar yarın geliyor. Büyük Yahudi bugün burada. Open Subtitles الغير يهودي الأعظم سيأتي غداً اليهودي الأعظم قد جاء بالفعل
    Magistra yarın geliyor. Konuklarını tatmin etmesi için hazırlıkların layıkıyla yapıldığından emin olmalı. Open Subtitles ،القاضي سيصل غداً قبل ضيوفه ليتأكد أن الترتيبات مطابقة لمعاييره
    Köprücük kemiği dört yıllık zahmetli uğraştan sonra nihayet yarın geliyor. Open Subtitles عظمة الترقوة ستصل غداً بعد أربعة سنوات من العمل الجاد
    Dükün askerlerinden bir bölümü yarın geliyor. Open Subtitles أقول لك أن هناك فرقه من سلاح فرسان الدوق ستصل غدا
    - Şu Sao Paulo'lu adamlar. -Tatu yarın geliyor. Open Subtitles "الذين هم من "ساوباولو تاتو , سيصل غدا
    G Dogg'un teslimatı yarın geliyor. Ulaştırman gerek. Open Subtitles لـ(جي-دوغ) شحنة ستأتي غداً أريدك أن تتولاّها
    Güvenlik kameraları yarın geliyor. Open Subtitles كاميرات الأمن ستأتي غداً.
    yarın geliyor musun? Open Subtitles -هل ستأتي غداً ؟
    Avukat yarın geliyor ben de karalama da olsa vasiyetin ucundan tutmak istiyorum. Open Subtitles المحامي سيأتي غداً وأنا أريد أن أكتب مسودة للوصية
    Stil yöneticisi Harrods koleksiyonumuzu gözetlemek için imza attı ve yarın geliyor. Open Subtitles مدير الأناقة المُكلف بمتابعة مجموعة هارودز، سيأتي غداً..
    Babam yarın geliyor, ve bizi de beraberinde götürecek. Open Subtitles والدنا سيأتي غداً , و سوف يأخذنا معه
    Anderson yarın geliyor. Open Subtitles .أندرسون سيصل غداً
    - Unutma. Teslimat yarın geliyor. Open Subtitles تذكرّ أن الطلب سيصل غداً
    Yedi müvekkil, yedi mahkeme celbi hepsi de yarın geliyor. Open Subtitles سبعة عملاء، وسبع مذكرات استدعاء ستصل غداً .. كم ؟ سبعة عملاء، وسبع مذكرات استدعاء ستصل غداً ..
    Gizli nakliyatlarından biri yarın geliyor. Open Subtitles لديه واحدة من تلك الشحنات المخفيه ستصل غداً
    5 kiloluk toplarımız yarın geliyor. Open Subtitles مدافعنا ال 12 بوصه ستصل غدا
    Ee, Greenway yarın geliyor. Open Subtitles جرينويز سيصل غدا لذا ...
    Bo Bice'ın kardeşi yarın geliyor ve birkaç şarkı söyleyecek. Open Subtitles أخو "بو بايس" سوف يأتي غدا لغناء بعض الأغاني
    Lewes'li Henry, yarın geliyor, tamam? Open Subtitles " هنري من لويس " يصل غداً صحيح؟
    Patron yarın geliyor. Üzülme. Open Subtitles المدير قادم غداً
    Annem yarın geliyor, kardeşlerim bu hafta sonu. Open Subtitles -أمي قادمة غداً وأخوتي الإثنان هذا الأسبوع
    yarın geliyor. Open Subtitles انها ستأتي غدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more