"yarın işe" - Translation from Turkish to Arabic

    • للعمل غداً
        
    • العمل غداً
        
    • العمل غدا
        
    • العمل غدًا
        
    • للعمل غدا
        
    • للعمل في الغد
        
    • عمل غداً
        
    • عمل غدا
        
    Yarın işe gitmekten bahsetmiyorum, sadece Yarın işe gitmeyi düşünüyorum. Open Subtitles لا أتحدث عن ذهابي للعمل غداً لكني افكر في العودة للعمل
    Geç oluyor ve Yarın işe gitmek için erkenden kalkacağım. Open Subtitles تأخّر الوقت، و عليّ النهوض باكراً للعمل غداً.
    Şimdilik bana uyar ama ciddi olursak Yarın işe gitmem gerek. Open Subtitles انا حيد للأن, لكن جدياً يجب أن أرجع للعمل غداً
    Vay be, demek Yarın işe geri dönebiliyor muyum? Open Subtitles يا إلهي,أذاً. أستطيع أن أذهب الى العمل غداً?
    Aslında, Yarın işe gelmememiz kötü oldu. Open Subtitles في الحقيقة , يبدو نوعا ما سيئا جدا عدم القدوم إلى العمل غدا
    Eğer Kızılderililer bu gece saldırıya geçmezse Yarın işe başlamak istiyorum. Open Subtitles إن لم تهاجمنا الهنود اللّيلة، أُريدُ أن أبدأ العمل غدًا.
    Ve şimdi yatıyorum ...ama Yarın işe giderken, 8:30 gibi sana uğrayacağım. Open Subtitles أنت تعرف الان سوف أذهب الى الفراش و لكن فى طريقى للعمل غدا سوف أتوقف والى 8: 30 سلام
    Yok bir şey. Yarın işe devam, değil mi? Open Subtitles لا شئ , أليس علينا العودة فقط للعمل غداً ؟
    Dün gecenin senin için zor geçtiğini biliyorum ama Yarın işe gelmeden önce seni uyarmam gerekiyor ki gelecek hafta ve ilerisi zor geçecek. Open Subtitles أعلم بأنك ممرت بليلةٍ عصيبة ولكن على تحذيرك قبل أن تأتي للعمل غداً بأن الأسبوع المقبل سيكون صعباً للغاية
    Yarın işe git yoksa iki kolunu da kırarım. Open Subtitles إذهب للعمل غداً و إلا سأكسر كلتا ذراعيك
    Yarın işe gelmiyorum. Dini tatil. Open Subtitles لن آتي للعمل غداً ، إنها إجازة دينية
    Yarın işe gitmezsem kovulurum. Open Subtitles لو لم أذهب للعمل غداً سوف أطرد
    Yarın işe giderken binecek bir şeye ihtiyacınız olacak. Open Subtitles عليك الذهاب للعمل غداً. أحتاج السيارة
    Yarın işe başlıyorum. Çantayı geri alabilir miyim? Open Subtitles سأبدأ العمل غداً هل أستطيع استعادة حقيبتي ؟
    Kendiniz de söyleyebilirsiniz. - Yarın işe geldiğiniz zaman. Open Subtitles يمكنكِ إخباره بنفسكِ عندما تحضرين إلى العمل غداً
    Eve git ve Yarın işe kadar sokaklardan uzak dur. Open Subtitles إذهب لبيتك ولتبقى بعيداً عن الشارع حتّى العمل غداً
    Şu an ne hissediyorsan, Yarın işe o hislerler gel. Open Subtitles لذلك كنت تأخذ هذا الشعور لديك الآن وجعله معك إلى العمل غدا.
    Sam, Yarın işe gitmem gerekiyor. Open Subtitles . يجب ان اذهب الي العمل غدا ياسام
    Yarın işe geldiğimde merdivenlerde basın görmek istemiyorum. Open Subtitles لا أريد رؤية الصحافة على الباب عند قدومي إلى العمل غدًا.
    Yarın işe git ve hiçbir şey olmamış gibi davran. Open Subtitles اذهبي إلى العمل غدًا وتصرفي كأن شيئا لم يكن
    Lastiği tamir ettim. Yarın işe giderken kamyoneti alabilirsin. Open Subtitles لقد اصلحت العجله يمكنك اخد السياره للعمل غدا
    Yarın işe gitmemeyi göze alamam. Open Subtitles لا يمكن إعفاءي من عدم الذهاب للعمل في الغد
    Hayır, üzgünüm, ama..., aa,_BAR_kocam Yarın işe gidecek. Open Subtitles كلا. متأسّفة، لكن ... زوجي لديه عمل غداً.
    Otobüse bineceğim. Yarın işe gideceğim. Open Subtitles يجب أن ألحق بالاتوبيس لدى عمل غدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more