"yarısı koruyucusu" - Translation from Turkish to Arabic

    • حامي
        
    Sen hakkaten Gece Yarısı Koruyucusu hikayesinin ne olduğun bilmediğimi mi sanıyosun? Open Subtitles انت حقاً تظن باني لا اعلم اصل حامي الليل؟
    Onu öldüren kişiye Gece Yarısı Koruyucusu'nun hiç ölmeyeceğini göstermek istiyordum. Open Subtitles اردت ان اظهر للشخص الذي قتله بان حامي الليل لن يموت ابدا
    2003 ve 2009 arası Gece Yarısı Koruyucusu'nun mektuplar köşesine katkılar yapan adamı. Open Subtitles مشارك بشكل متكرر في عامود التعليقات في حامي الليل مابين 2003 و2009
    Benji genellikle dergiyle ilgili, övgüler yapıp duruyordu ...ama 2007'de Gece Yarısı Koruyucusu baştan aşağı değiştirildi. Open Subtitles في معظم الاحيان بينجي نال الثناء على قصصه المصورة ولكن في 2007 حامي الليل تم تجديدة
    Gece Yarısı Koruyucusu kılığında birini vurması size tuhaf gelmiyor öyle mi? Open Subtitles قام بقتل رجل يرتدي زي حامي الليل لا تبدو غريبه بالنسبه اليك لماذا؟
    İlki, Mike'ın Gece Yarısı Koruyucusu'nun ideallerine adanmışlığını takdir ettiniz ve bu hoşunuza gidiyordu, Open Subtitles اولهم، انك اعجبت و قدرت تفاني مايك لشخصية حامي الليل المثالية
    Yeni Gece Yarısı Koruyucusu'nun kim olduğunu biliyor olabilirim. Open Subtitles اظن باني اعرف من يكون حامي الليل الجديد
    Gece Yarısı Koruyucusu size resmen... eziyet ediyormuş. Open Subtitles حامي الليل كان شيئا كـ المعذب لك
    Diğer Gece Yarısı Koruyucusu'nu duymuştum. Open Subtitles لقد سمعت عن حامي الليل الاخر
    Allah Gece Yarısı Koruyucusu'ndan nefret ediyor. Open Subtitles الالهه تكره حامي الليل
    Gece Yarısı Koruyucusu vardı... Open Subtitles حامي الليل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more