"yaradılış" - Translation from Turkish to Arabic

    • الخلق
        
    • التكوين
        
    • الخلقّ
        
    • الخليقة
        
    • للخلق
        
    • الإبداع
        
    Babamın kucağına otururdum ve Yaradılış konusunu anlatan "Işık" adlı kitabı okurduk. Open Subtitles أنني أتذكر عندما كنت أجلس في حضن والدي كنا نقرأ كتاب أسمه الضوء عن الخلق
    Bütün Yaradılış zaten Tanrı'nın aklındaki dengelerin bir ifadesi değil miydi? Open Subtitles ألم تكن عملية الخلق كلها تعبيراً عن التناغم فى عقل الإله نفسه ؟
    Bundan sonra sadece Yaradılış teorisini öğreteceğiz. Open Subtitles من الآن لن ندرّس سوى نظرية واحدة نظرية الخلق
    Onu boş ver de, şu Yaradılış Sandığı neyin nesi? Open Subtitles لا تبالي بهذا، ما هو تابوت التكوين بحق الجحيم ؟
    Onu boş ver de, şu Yaradılış Sandığı neyin nesi? Open Subtitles لا تبالي بهذا، ما هو تابوت التكوين بحق الجحيم ؟
    Taş'ı en kısa zamanda Yaradılış Sütunları'na götürmeliyiz. Open Subtitles علينا أنّ نأخذ (الحجر) إلى دعامة الخلقّ بأسرع ما يمكننا.
    İstikameti Arayıcı'yla aynı: Yaradılış Sütunları. Open Subtitles وجهتها هي نفس وجهة الباحث، إلى "دعامة الخليقة".
    İncil'deki edebi Yaradılış hikayelerine inanıyor ve acımasız saldırılarda bulunuyor. Open Subtitles يؤمن بالحقيقة الحرفية لقصة الخلق التوراتية.. ويهاجم التطور بأكثر الوسائل فجاجة.
    YY'da İrlanda'lı bir piskopos kutsal kitapta belirtilen ve Adem'e dek uzanan soyağacını kullanarak. Yaradılış haftasının tarihinin M.Ö. 4004 yılı olduğunu hesaplamıştı. Open Subtitles والتي تبدأ بآدم، ليستخلص منها أن أسبوع الخلق يجب أن يكون قد حدث عام ٤٠٠٤ قبل الميلاد. ‏
    İkisi de öyle hızlıydı ki 3 km avans verip gene de "Yaradılış'tan" kaçabilirlerdi. Open Subtitles الإثنان غادرا مسرعين، كان بإمكانهم تخطي سرعة الخلق وتجاوزه بميلين كبداية.
    Ama Yaradılış suyundan bir kaç damla söndürebilir. Open Subtitles لكن بضعة قطرات من مياه الخلق يمكنها فعل ذلك.
    Yaradılış suyunun öldürmesi, bana hiç de mantıklı gelmiyor. Open Subtitles إنه لا يبدو صحيحاً أن مياه الخلق سوف تقتلك.
    Yaradılış Müzesi Petersburg,Kentucky Open Subtitles متحف الخلق بيترسبرج, ولاية كنتاكى
    Ama bu irfan ve bu bilgi için tatlı Yaradılış manzumesine inanmaktan vaz geçmeliyiz. Open Subtitles و لكن من أجل هذه البصيرة و هذه المعرفة يجب أن نتخلى عن إيماننا بالشعر اللطيف فى سفر التكوين
    O halde siz Yaradılış kitabındaki ilk günün uzunluğunun belirsiz olabileceğini söylüyorsunuz. Open Subtitles محتمل إذن ، يمكنك أن تفسر أنه فى اليوم الأول كما هو مدون فى سفر التكوين
    İnanıyorum Yaradılış Kitabı'nın doğruluğuna inanıyorum. Open Subtitles ما الذى أؤمن به إننى أؤمن بمصداقية سفر التكوين
    Yaradılış Sandığı, her şeyin üstünde korunmalı. Open Subtitles يجب أن يتم حماية تابوت التكوين فوق أي اعتبار آخر
    Siberlerin gözdağı ehemmiyetsiz. Yaradılış Sandığı'na yoğunlaşın. Open Subtitles لا توجد اهمية لتهديد السايبر ركزوا على تابوت التكوين
    Taş'ı geri alıp Yaradılış Sütunları'na götüreceğiz. Open Subtitles سنستعيد (الحجر)، و سنأخذه إلى دعامة الخلقّ.
    İyi bir Yaradılış, pekala. Open Subtitles تكوين الخليقة , حقاً
    Yaradılış, Sümerlerin "Yaradılış Destanı"ndan geliyor. Open Subtitles وكتاب العهد القديم جاء نتيجة الملحمة المسمارية للخلق
    Enerji bariyerleri görevlerinin ikinci hedefleri olan Yaradılış Düğümü'ne ulaşmalarına engel oluyor. TED يفصلهما عن هدفهما الثاني حواجز من الطاقة: عقدة الإبداع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more