"yaradan'" - Translation from Turkish to Arabic

    • الخالق
        
    Yaradan, kendi suretinde Âdem'i yarattı, sonra da onu dünyaya yolladı. Open Subtitles جعلت الخالق آدم على صورته ، ثم وضعت العالم في رعايته.
    Yaradan Âdem'i kendi suretinde yarattı ve evreni ona verdi. Open Subtitles الخالق جعل آدم على صورته، و وضعت العالم في رعايته.
    Yüce Yaradan, ruhlarını şefkatle bağrına bas. Open Subtitles ..إلهي الخالق. أجلب أرواحهم برفق إلى أحضانك.
    Hak yolda, Yaradan'la birlikte yürüyesin. Open Subtitles هل أنت تمشي جنبا إلى جنب مع الخالق في البر.
    Babam, Yaradan'ın Bahçesi'nde kral olamayacağını söyler. Open Subtitles والدي يقول يمكن أن يكون هناك ملك في حديقة الخالق.
    Yaradan, yeryüzünden ahlaksızları silmek için seli gönderdiğinde masumları içine koyup kurtarmak için. Open Subtitles فلكا لعقد الأبرياء عندما يرسل الخالق طوفان له للقضاء على الأشرار من هذا العالم.
    Ayrıca Yaradan gemisinden neden kısır bir kız istesin ki? Open Subtitles الى جانب ذلك، لماذا الخالق تريد فتاة قاحلة على تابوت له؟
    Yaradan'ın, bize ihtiyacımız olanını vereceğini söylemiştin. Open Subtitles قال لكم ان الخالق من شأنه أن يعطي لنا ما سوف تحتاج إليها.
    Ancak Yaradan'ın nefesi dünyaya doğru geldi, fısıldayarak; Open Subtitles لكنالنفسمن الخالق ضد رفرفت مواجهةالفراغ، ، يهمس
    Yaradan, bizi ikinci gün şekillendirdi. Open Subtitles الخالق شكلت لنا في اليوم الثاني.
    Yaradan, bu dünyada olanları umursamıyor. Open Subtitles الخالق لا يهتم ما يحدث في هذا العالم.
    Yaradan dünyayı yok ediyor çünkü biz dünyayı yozlaştırdık. Open Subtitles الخالق يدمر هذا العالم لأننا تالف.
    Yaradan; gökyüzünü yeryüzünü, denizi ve yaratıkları yarattığında... Open Subtitles عند الخالق الانتهاء من إجراء السماء، الأرض، والبحر، وهذا الوحش ،
    Yaradan Tanrı mısın? Open Subtitles الخالق ذو القوة الكامله؟
    Burası Yaradan'ın toprağı. Open Subtitles هذا هو أرض الخالق.
    - Gücün, Yaradan'dan geldiğini unutuyorlar. Open Subtitles ينسون القوة تأتي من الخالق.
    Bizi eve çağırması için Yaradan'a yalvardık. Open Subtitles . = = نحن توسل الخالق أن تأخذنا المنزل .
    Yaradan onu eve götürüyor. Open Subtitles الخالق يجلب له المنزل.
    Yaradan bizi yargıladı. Open Subtitles الخالق قد يحكم لنا.
    Yaradan, çocuğumuza gülümsüyor. Open Subtitles الخالق يبتسم على طفلنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more