"yararı var" - Translation from Turkish to Arabic

    • الفائدة من
        
    • فائده
        
    • هذا يساعد
        
    Merakıma mucip oldu, bu kaseti izlemenin bize ne yararı var? Open Subtitles حسناً, أنا أتسأل فحسب ما هي الفائدة من مشاهدة هذا الشريط؟
    Avrupa sosyalizmi. Yani ne yararı var ki? Open Subtitles انه عن الاشتراكية الأوروبية أعنى ما الفائدة من ذلك
    İnsanları korkutamayacaksak hayalet olmanın ne yararı var? Open Subtitles ما الفائدة من كونك شبحاً، إذا لم تكن قادراً على إخافة الناس.
    Tartışmanın ne yararı var? Open Subtitles ما فائده الجدال ؟
    Bunu tartışmanın ne yararı var? Open Subtitles ما فائده مناقشه ماذا لو ؟
    Birine yararı var mı? Open Subtitles هل هذا يساعد أحد؟
    Birine yararı var mı? Open Subtitles هل هذا يساعد أحد؟
    - Seni iyileştiremiyorsam Doktor olmanın ne yararı var ki? Open Subtitles ما الفائدة من كوني الدكتور إذا لم أعالجكِ؟
    Buraya her haftasonu gelip lobide oturmanın ne yararı var? Open Subtitles ما الفائدة من مجيئها الى هنا في عطلة كل اسبوع والجلوس في الردهة ؟
    İtalo'yu neden göreceksin ki? Ne yararı var? Open Subtitles لماذا سترى ايتالو , ما الفائدة من ذلك ؟
    Onları özlememin ne yararı var? Open Subtitles فما الفائدة من الاشتياق إليهم؟
    Geçmişe takılı kalmanın ne yararı var? Open Subtitles ما الفائدة من استدعاء الماضى ؟
    Bunun ne yararı var?" TED ما الفائدة من ذلك
    Bunun ne yararı var? Open Subtitles ما الفائدة من ذلك ؟
    Endişelenmenin ne yararı var ki? Open Subtitles ما الفائدة من القلق ؟
    Şimdi ne yararı var? Open Subtitles ما الفائدة من الآن؟
    Ne yararı var ki? Open Subtitles ما فائده استخدام ذلك ؟
    Boşversene, ne yararı var ki? Open Subtitles لا فائده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more